文档介绍:《海外华文教育》2010年第 1期(总第 54期)
对外汉语中级教材中文化词语收词的
定量研究
赵明
提要本文通过对四套典型中级教材中汉语文化词语收词的定量统计,发现中
级教材汉语文化词语收词普遍不足,且超纲词比例过大,造成这一现象的重要原因是
《汉语词汇等级大纲》中文化词语收词不足;从文化词语所包含的文化内容来看,各
部教材均有一定不适合在教材中出现的文化词;从四部教材共选词来看,比例极低且
主要集中在丁级词和超纲词语,这反映了《对外汉语文化教学大纲》尚未制定,各教
材文化词语选词无从遵循。作者就以上问题提出了对外汉语中级教材与《对外汉语
文化教学大纲》文化词语选词的原则。
关键词文化词语对外汉语中级教材定量分析选词《对外汉语文化教
学大纲》
我国对外汉语教学的发展已经有半个多世纪的历史,在学科内部,关于语言教学与文
化教学的关系,学科内部基本达成了共识,即“语言教学不能代替文化教学;另一方面,语
言与文化的交叉关系又决定了在对外汉语教学中,语言教学与文化教学不能完全分割。”
(张英,1994)
而目前学界关于对外汉语文化教学的定量研究成果甚少,林国立(1996:5863)提出:
“文化因素既然是依附、隐含在语言的各个子系统主要是词汇系统、语用系统中,且在言
语交际中没有独立的存在形式,那么,在教学实践中,我们就可以从文化因素所依附的语
言形式入手,对文化因素进行定量处理。”林国立提出的文化定量研究,近十年来未有专
题论文加以实践。本文在借助文化学、词汇学等理论的基础上,对中级汉语教材中文化词
语的呈现情况进行定量与定性分析。
一相关说明
(一)教材选取
《桥梁—实用汉语中级教程》①、《登攀—中级汉语教程》②、《博雅汉语》(中级冲刺
篇)③、外国留学生系列本科教材中的《汉语精读课本》④,当下使用普遍、广泛,具有代表
性。参考四部教材均属于系列教材,在基本框架、主体内容上相似,词汇的量比约为
9∶10∶8∶7(词汇分别是 2323、2522、1982、1773个),为此,这四部教材在本研究选取之列。
(二)文化词语的选择标准
文化词语界定方面主要采用“文化内容说”,即认为除了蕴含独特文化意义的词语
外,词汇中能反映的中华民族文化内容的词语也属于文化词语,如表现中国独有的人名、
地名、物态文化、心态文化、社会经济等内容的词语。(赵明,2009)文化词语和一般词语
·9·
书
的区别在于文化词语本身“载有明确的民族文化信息,而一般词语则具有表层的概念
义”。(常敬宇,1995:3)本研究所选用的文化词语,从词性上看,一般是指实词(如“茬”)
及由实词词素构成的动词性结构(如“找茬”、“穿小鞋”),从意义上看,必须是包含中国
独特文化特色的、从字面意义上难以理解的词语。它们或表现汉民族特有的事物,或体现
汉民族的生活习惯、理想信仰、思维方式和价值观等。
二教材文化词语收词的基本情况
(一)数量特点及形式特征
我们对教材中的文化词语进行了统计,主要涉及历史、人文、典故等方面,如跟历史背
景相关的“负荆请罪(超)、叫花子(超)”,跟经济有关的“按劳分配(丁)、按劳取酬(丙)、
劳务市场(乙)”,跟亲属称谓相关的“舅舅(乙)、