1 / 25
文档名称:

上海七年级语文(下)背诵古诗文整理.doc

格式:doc   大小:98KB   页数:25页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

上海七年级语文(下)背诵古诗文整理.doc

上传人:yixingmaoh 2019/8/2 文件大小:98 KB

下载得到文件列表

上海七年级语文(下)背诵古诗文整理.doc

文档介绍

文档介绍:上海七年级语文(下)背诵古诗文整理绝句南宋•僧志南古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。【注释】:——小船。篷是船帆。船的代称...春寒陈与义二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。海棠不惜胭脂色,独立濛濛细雨中。【注】巴陵:湖南岳阳的别名。怯:怕,这里让人感到畏惧的意思。园公:作者自注“借居小园,遂自号园公。”胭脂:形容海棠花色。杜甫《曲江对酒》:“林花着雨胭脂湿。”宋祁《锦缠道》词:“海棠经雨胭脂透。”宿甘露寺僧舍曾公亮原文枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。要看银山拍天浪,开窗放入大江来。[1] ①甘露僧舍:甘露寺。在今江苏镇江北固山上,下临长江。②松声万壑(hè):形容长江的波涛声像万壑松声一样。壑:山谷,山沟。③银山拍天浪:形容波浪很大,像银山一样。译文云雾弥漫在枕边,山峰环绕在近旁。躺在床上倾听松涛阵阵,无数山谷像在呼啸哀歌。如果要看冲天巨浪拍起,只要一打开窗子,那汹涌奔腾的江水就会滚滚扑来。偶题三首朱熹【其一】门外青山翠紫堆,幅巾终日面崔嵬①。只看云断成飞雨,不道云从底处来②。①幅巾:古代文士用绢一幅束发,成为幅巾,为一种表示儒雅的装束。《东观汉纪鲍永仁》:“更始役,永与冯钦共罢兵,幅巾而居。”崔嵬:山高大不平,这里指山。②不道:犹不知。李白《幽州胡马客歌》:“虽居燕支山,不道朔雪寒。”底处:何处。【其一】门外的青山上草木一团团的绿紫相间,高耸的山峰终日云遮雾绕像戴着头巾。人们只知道雨是从云的缝隙里落下,哪里会想到云是从哪里来的呢? 爱莲说作品原文水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚(有的版本为盛)爱牡丹。予(yú)独爱莲之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫(yī)!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。作品译文水里陆地上各种花草树木,值得喜爱的有很多。晋朝的陶渊明只爱菊花。自从唐朝以来,世上的人都喜爱牡丹。我只爱莲花的从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并不显得妖艳,它中间贯通,外部笔直而不弯曲,不生枝蔓,不长枝节,香气散播到远处,更加清幽,笔直而洁净地立在那里,人们可以在远处观赏它,却不可以靠近玩弄它呀。我认为菊花是花中隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!喜爱菊花的人,在陶渊明之后就很少听到了。喜爱莲花的人,像我一样的还能有谁呢?喜爱牡丹的,当然有很多人了!陋室铭<唐>刘禹锡山不在⑴高,有仙则名⑵。水不在深,有龙则灵⑶。斯是陋室⑷, 惟吾德馨⑸。苔痕上⑹阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒⑺,往来无白丁⑻。可以调素琴⑼,阅金经⑽。无丝竹⑾之⑿乱耳⒀,无案牍⒁之劳形⒂。南阳⒃诸葛庐,西蜀子云亭⒄。孔子云:“何陋之有⒅?”译文山不一定要高,有神仙(居住)就能声名远扬。水不在于多深,有龙(居住)就成为灵异的(水)了。这是间简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。纵情谈笑的是博学多识的人,来往没有文化浅薄的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱双耳,没有(官府的)公文使身体劳累。(这里好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:有什么简陋的呢?春晚二首(选一) 北宋王令三月残花落更开, 小檐日日燕飞来。子规夜半犹啼血, 不信东风唤不回。译文晚春三月,残破的花儿落下了,但同时,又有新花争相开放,在小小的屋檐下,每日都有燕子飞来飞去,半夜了,杜鹃鸟还在泣血悲鸣,似乎不肯相信春天已经逝去,还痴痴地幻想着春风一定能将春天唤回!【原诗】浪淘沙刘禹锡九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。至节即事元·马臻(zhēn) 天街晓色瑞烟浓, 名纸相传尽贺冬。绣幕家家浑不卷, 呼卢笑语自从容。作者介绍马臻(1254-1318),字志道,号虚中,钱塘道士,元代人。仇远序是集,称其隐约西湖之滨,士大夫慕与之交,不过习清虚,谈淡泊,无一言及势力声利。编辑本段注释选自《诗歌通典》至节:夏至或冬至的节气。名纸:名片。古代发明纸以前,削竹木以书姓名,故谓之刺,或叫名刺。纸发明以后,书名在纸上,称名纸。绣幕:装饰很漂亮的窗帷或帘幕,这里指大户人家。浑:简直。呼卢:古代一种赌博游戏。共有五子,五子全黑的叫“卢”,得头彩。掷子时,高声喊叫,希望得全黑,所以叫“呼卢”。译文到了冬至节,京城中的天色还是刚刚拂晓,浓浓香烟已经弥漫京城了。人们互传名片道贺节日。大户人家的绣幕完全敞开着,都在冬至节的时候,做生活中非常重要的事情。家家趁着假日,从容地玩着。十五夜望月寄杜郎中唐代诗人王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂