1 / 61
文档名称:

差异与汇通——论叶维廉比较诗学“传释”之美学思想.pdf

格式:pdf   页数:61
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

差异与汇通——论叶维廉比较诗学“传释”之美学思想.pdf

上传人:cherry 2014/2/21 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

差异与汇通——论叶维廉比较诗学“传释”之美学思想.pdf

文档介绍

文档介绍:河南大学
硕士学位论文
差异与汇通--论叶维廉比较诗学“传释”之美学思想
姓名:谢丽娟
申请学位级别:硕士
专业:文艺学
指导教师:张云鹏
2011-06
摘要
美籍华裔学者叶维廉不仅在诗歌创作、诗歌翻译和比较文学研究三方面取得了
卓然不斐的成就,在比较诗学理论和批评实践方面更是颇有建树,因而受到了诸多
学者的关注。学者们普遍认为叶维廉将比较文学的批评上升到了方法论的高度,不
管是对古典文学的批评,还是对现代文学的评论,他都能够借助现代哲学、美学与
历史的视角,提出一些具有创新性的理论观点。
叶维廉的比较诗学研究,抛开了之前“以一种模子去套另一种模子”的做法,
另寻起点,将比较的双方深植于各自的历史文化境域中,进行寻根式的追溯,以“同
异全识”、“互照互识”的方法,探求中西诗学在某些层面上的“差异”与“汇通”
之点。为建构起这一理论体系,叶维廉根据艾布拉姆斯的文学“四要素”说及刘若
愚对此问题的阐述,将世界、作者、作品、读者间的关系阐释得更为明晰和深刻,
认为这一循环是一个动态和开放的过程,并且要求我们站在历史的高度,作审美的
烛照。循此主旨,笔者试图以叶维廉“传释”的本意——作者传意、读者释意及由
此所引起的一系列动态的运作过程为主脉,来把握叶维廉的传释理论及其特色。
根据叶维廉的文学理论架构图,一部作品的形成,与作者观感的世界、作品、
承受作品的读者及作者所用以运思表达、作品所以之成形体现、读者所依赖来了解
作品的语言领域这五个必不可少的据点,存在着密不可分、互依互联的关系。与这
一传释过程的逻辑关联相一致,论文从两个方面展开论述:一、作者观感世界的程
式及将其体悟形诸文字时的反思。这一过程是通过对叶维廉在比照中西历史、文化、
语言等差异的前提下,寻求两者间汇通之可能性理论的研究来完成的。二、探讨作
品意义的生成、确立之可能性及读者接受作品时所产生的一系列问题。这又是通过
论述叶维廉融合西方阐释学及接受美学的理论,并将之与中国古典诗学中的相关论
点进行对比,以探寻两者对话之交接点的运思来展开的。在整个传释的进程中,叶
维廉始终都将烛照的对象置于特定历史文化的境域之下,从而达至他历史与美学全
然汇通的比较诗学理想。

关键词:叶维廉,比较诗学,传释,差异,汇通


II
ABSTRACT
Wai-lim Yip ,the famous Sino-American scholar, not only in poetry creation, poetry translation
parative literature studies made is remarkably three aspects achievement, parative poetics
theory and critical practice is quite have the plishment, thus suffered many scholars' attention.
Scholars generally thought parative literature criticism Wai-lim Yip will rise to the height of the
methodology of classical literature, whether of modern literary criticism, or ments, he can help of
modern philosophy, aesthetics, and the historical perspective, creating new theory value point of view.
The study parative poetics, Wai-lim Yip away in a mold before to set of another kind of
mold practice, find another starting point, the both sides pare deeply rooted in the respective
historical and cultural context, the roots of the type of trace, by the identification of both similarity and
difference between Chinese and western culture, on some level o