1 / 88
文档名称:

广告语言和中美文化.pdf

格式:pdf   页数:88页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

广告语言和中美文化.pdf

上传人:2830622664 2016/1/21 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

广告语言和中美文化.pdf

文档介绍

文档介绍:摘要随着全球政治、经济一体化的发展,国内外经济、文化的交流日益频繁。广告,作为一种特殊的文化载体,已经成为不同国家的人们开展文化传播与交流的重要工具。同时,广告还是文化的重要组成部分,受文化的影响。又承栽并反映着文化。而语言则是实现广告的特定栽体和具体表现形式之一。因此,本文旨在从广告语言的角度来对中国文化与美国文化进行比较研究。英国著名人类学者Taylor(187l,1)曾将文化定义为“包括知识、信仰、艺术、伦理道德、法律****俗及个体作为社会成员所具有的能力和****惯的综合体”。我国著名学者张岱年和方克力(1994,5)则从四个层次给文化加以定义:一、人类加工自然创制的各种器物,即物态文化层;二、由人类在社会实践中建立的各种社会规范构成的制度文化层;三、人类在社会实践中约定的以****俗为形式的行为文化层;四、由人类在社会实践和意识活动中彤成的价值观念、审美情趣、思维方式等构成的心态文化层。文中大部分与广告语言有关的文化内容都在Taylor及张岱年和方克力所指的文化范畴之内。介绍了中美广告的发展史之后,文章的第二部分阐述了广告的文化属性,广告作品由语言文字、画面、音乐等要素组成,其中语言文字是广告内容的主要信息载体,广告语作为语言的一部分,必定会折射出一定的社会与文化现象,使其所代表的商品或劳务在进入市场时,能引起文化、语言、风俗和美的联想,从而得到市场中潜在客户的认可和欢迎,这就是广告的文化属性。广告的文化属性体现了民族性的特点,也体现了特定社会的风俗****惯以及人们的心理、信仰、价值观等,以下各章节则对广告文化属性的具体表现作了进一步的论述。第三章分析了广告语言中体现出的中关价值观的差异。第四、五章分别从文化心理、审美情趣以及宗教信仰、道德标准等方面对中美广告语言进行了研究。第六章则通过对广告语言的分析,对中国人和美国人的思维方式进行了比较,中国人偏好形象思维,美国人偏好抽象思维;中国人喜好含蓄的表达方式,而美国人则更直截了当。为了更好地实现国内外经济文化的交流,语言的翻译工作日显其重要性,因此,本文以广告语言为媒介,对中美文化进行了比较以后,最后一章探讨了文化差异对广告翻译的影响。关键词:广告语言广告的文化属性中美文化文化比较ABSTRACTwiththe创obaliz撕0nofpolidcsaIldecononly’硎erofculturc,adshavebecorrleasigIlificantinsⅡ,isingissubordinatetoculture'innuencenbyculture,∞,,p啪tiVeIystudyt|1eCtlineseaIldAmericanclIlturest|,Ⅱ1e缸nousaIlmmpolo画st,defined(187l:1)cultureas“acomplexwholewhichincludesknowledgc,beliefs,an'momls,1aw,custom,柚danyotllercapabi断esandhabitsacquiredbyindiVidualsasrnembersofasociety.”Cultureisalsode矗nedfmmthefollowingfollraspectsbyZhangDainiallandRmgKeli(1994:5):First,Ⅱ1lments,or山emateriaJizedknowledgeforces,arcprocessedbyhumanbeingsttlIIoughnaturalmaterials;Second,cultureisdefinedassystems,ThesesystemsarebuiltupduringmaIl’ssocialpractice;Th***,culturcisdefinedashumaIlbchavioLThebeh“ior’usuallyinthefbnnofcustoms,issetupmsocialactivi雠s,municadons;Fournl,cultureisdefinedasideology,includingValues,thou曲tstyle,andaes山eticstandards,'aylor,