1 / 14
文档名称:

咏雪课件.pptx

格式:pptx   大小:152KB   页数:14页
下载后只包含 1 个 PPTX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

咏雪课件.pptx

上传人:wz_198616 2019/12/5 文件大小:152 KB

下载得到文件列表

咏雪课件.pptx

相关文档

文档介绍

文档介绍:2019/11/24咏雪2019/11/24没枝没叶没人栽,一夜北风银花开。花儿随风漫天舞。天地山河全变白学****目标1、通过借助课下注释,会解释重点积累文言词汇,并能翻译课文。2、通过朗读,找出文中比喻雪的两句,并能说出其妙处。,字季伯,祖籍彭城(今江苏徐州),南朝宋武帝刘裕的侄儿。420年,袭封临川王。刘义庆自幼才华出众,爱好文学,喜欢招纳文士。编撰笔记体小说《世说新书》,后改名为《世说新语》。书中将汉魏直至晋宋之间士大夫的轶事琐语,分门别类辑录成书,记有德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉等36门,形式短小精悍,语言生动,辞意隽永,对后世笔记文学有较大的影响。后来,仿《世说新语》者颇多,在中国古代小说中自成一体。《咏雪》选自《言语》一门。,读准字音,把握节奏;。谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若柳絮/因风起。”公/大笑乐。即公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。Zhòusì,小组讨论解释重点文言词汇,并翻译课文。(时间:8分钟)内集:家庭聚会俄:常与“而”“顷”等字连用,都是“片刻”的意思。俄而,不久,一会儿。欣然:高兴的样子。然,语气助词,无义。或译作“……的样子”。拟:相比未若:不如,不及雪骤:雪下得急了或雪下得紧了。儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女4、理解字词句,翻译课文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈论诗文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。逐步深入,品味语言1、文章讲了一个什么故事?谢太傅和他的侄儿侄女在下雪日讨论文义。(文章的第一句话交待了故事的时间、地点、人物、事件)2、把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一个好?各有千秋。有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态,跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮一喻就好在有意象。