文档介绍:密级——答一会主席修诊仓基于履约目的的公约马尼拉修正案翻译原则探究肖蕾蕾分类号单位代码指导教师刘迎春职称教授学位授予单位大连海事大学申请学位级别文学硕士学科ㄒ英语语言文学论文完成日期年答辩日期月
伽删舢㈣俐舢—●,,·:
;
、毒论文作者签名:尚鸶善岜蜇盏不保密彤朐谝陨戏娇蚰诖颉”大连海事大学学位论文原创性声明和使用授权说明保密口在——年解密后适用本授权书。原创性声明:基王厘约目数的曼匹盥坌约刍屋撞丝堑塞麴竖厘则拯壅::。除论文中已经注本人郑重声明:本论文是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,撰写成博/硕明引用的内容外,对论文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本论文中不包含任何未加明确注明的其他个人或集体已经公开发表或未公开发表的成果。本声明的法律责任由本人承担。学位论文作者签名:学位论文版权使用授权书本学位论文作者及指导教师完全了解大连海事大学有关保留、使用研究生学位论文的规定,即:大连海事大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权大连海事大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。同意将本学位论文收录到《中国优秀博硕士学位论文全文数据库》泄跗诳光盘版缱釉志社ⅰ吨泄宦畚娜氖菘狻中国科学技术信息研究所仁菘庵校⒁缘缱出版物形式出版发行和提供信息服务。保密的论文在解密后遵守此规定。导师签名:士学位论文本学位论文属于:
,
一,駄弋摘要国际海事组织晖ü藍年海员培训、发证和值班标准国际公约》的最新修正案,即公约马尼拉修正案。马尼拉修正案体现了当今航海技术与航运业的最新发展,突出了海员综合素质的培养,有利于促进海上安全和保护海洋环境。如何翻译新的马尼拉修正案使其便于中国船员的履约成为当务之急。本文运用功能翻译理论作为指导理论,采用功能翻译理论家所提倡的“全局到局部暮旯鄯胙芯糠椒ǎ⑹孕缘靥剿鞣奖阒泄甭脑嫉穆砟崂拚中文版本的翻译原则。简要介绍了马尼拉修正案的修改背景、主要修改内容及语言特征之后,作者在功能翻译理论的框架下,从宏观层面尝试性的总结了三条便于履约的翻译原则:慰家酝渌J鹿嫉姆耄鹬睾J鹿嘉化;劳写暇咛迨导W髡呦Mü許悸砟崂拚阜氲难究总结的三条原则对将来其他海事公约修正案的翻译工作及其相关研究有所启迪和帮助。关键词:履约:公约马尼拉修正案;翻译原则中文摘要
≯
一、甌甌篒籘琤,.,。。,英文摘要,.,瓵·瑆.;
丫;;、◆、土,