文档介绍:蒲松龄-促织促織清蒲松齡宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。明朝宣德年间,宫廷里崇尚斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收蟋蟀。这东西本来不是陕西出产的;有个华阴县的县官,想讨好上司,把一只蟋蟀进献上去,上司试着让它角斗,发现(它)有才能,于是责令华阴县令经常供应。县官把这供应的差事派给各乡的里正。于是市上那些游手好闲的年轻人捉到好蟋蟀就用竹笼装着喂养它,抬高它的价格,储存起来,当作珍奇的货物(等待高价出售)。乡里的差役狡猾刁诈,借这个机会向老百姓摊派费用,每摊派一只蟋蟀,就要使好几户人家破产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽。会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。妻曰:‚死何裨益?不如自行搜觅,冀有万一之得。?成然之。早出暮归,提竹筒丝笼,于败堵丛草处,探石发穴,靡计不施,迄无济。即捕得三两头,又劣弱不中于款。宰严限追比,旬余,杖至百,两股间脓血流离,并虫亦不能行捉矣。转侧床头,惟思自尽。县里有个叫成名的,是个读书人,长期未考取。为人拘谨而又不善说话,就被刁诈的小吏报到县里,叫他充当里正的差事。他想尽方法还是无法摆脱。不到一年,微薄的家产都受牵累而耗尽了。正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又无钱抵偿,忧愁苦闷,想要寻死。他妻子说:‚死有什么益处呢?不如自己去寻找,希望有万一的收获。?成名认为很对。他就早出晚归,提着竹筒、丝笼,在破墙脚下、荒草丛里,挖石头,掏洞穴,没有一种办法不用,但至今没有找到。即使捉到二三只,也是又弱又小,不合规格。县官严定限期,催促缴纳,成名在十多天里被打了上百板子,两腿脓血淋漓,连蟋蟀也不能去捉了。在床上翻来覆去,只想自杀。时村中来一驼背巫,能以神卜。成妻具资诣问。见红女白婆,填塞门户。入其舍,则密室垂帘,帘外设香几。问者爇香于鼎,再拜。巫从旁望空代祝,唇吻翕辟,不知何词。各各竦立以听。少间,帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发爽。成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,类兰若;后小山下,怪石乱卧,针针丛棘,青麻头伏焉;旁一蟆,若将跃舞。展玩不可晓。然睹促织,隐中胸怀。折藏之,归以示成。这时,村里来了个驼背巫婆,(她)能够凭借神力占卜。成名的妻子准备了礼钱,去求神。只见红状的少女和白发的老婆婆挤满门口。成名的妻子走进巫婆的屋里,看见暗室拉着帘子,帘外摆着香案。求神的人在香炉上点燃香,拜了两拜。巫婆在旁边望着空中替他们祷告,嘴唇一张促織一合,不知在说些什么。大家都肃敬地站着听。一会儿,室内丢一张纸出来,那上面就写着求神的人心中想问的事情,没有丝毫差错。成名的妻子把钱放在案上,像前边的人一样烧香跪拜。约一顿饭的工夫,帘子动了,一片纸抛落下来。拾起一看,并不是字,而是一幅画:当中绘着殿阁,就像寺庙一样;(殿阁)后面的山脚下,横着一些奇形怪状的石头,长着一丛丛的荆棘,一只青麻头蟋蟀伏在那里;旁边有一只癞蛤蟆,像要跳起来似的。她展开细看了一阵,不懂是什么意思。但是看到上面画着蟋蟀,正跟自己的心事暗合,就把纸片折叠好收藏起来,回家后交给成名看。成反复自念,得无教我猎虫所耶?细瞻景状,与村东大佛阁逼似。乃强起扶杖,执图诣寺后,有古陵蔚起。循陵而起,见蹲石鳞鳞,俨然类画。遂于蒿莱中侧听徐行,似寻针芥。而心目耳力俱穷,绝无踪响。冥搜未已,一癞头蟆猝然跃去。成益愕,急逐趁之,蟆入草间。蹑迹披求,见有虫伏棘根。遂扑之,入石穴中。掭以尖草,不出;以筒水灌之,始出,状极俊健。逐而得之。审视,巨身修尾,青项金翅。大喜,笼归,举家庆贺,虽连城拱璧不啻也。上于盆而养之,蟹白栗黄,备极护爱,留待限期,以塞官责。成名反复思索,莫非是指给我捉蟋蟀的地方吗?细看图上面的景物,和村东的大佛阁很相像。于是他就忍痛勉强爬起来,扶着杖,拿着图来到寺庙的后面,(看到)有一座古坟高高隆起。成名沿着古坟走去,只见蹲踞着的一块块石头像鱼鳞一样排列着,真像画中的一样。于他是在野草中一面侧耳细听一面慢走,好像在找一根针、一粒芥子似的。然而心力、视力、耳力都用尽了,(结果还是)一点也没有蟋蟀的踪迹声音。他正用尽心思搜索,突然一只癞蛤蟆跳过去了。成名更加惊奇了,急忙追上去,癞蛤蟆(已经)跳入草中。他便跟着蛤蟆的踪迹,拨开丛草寻找,只见一只蟋蟀趴在棘根下面,他急忙伸手去扑它,蟋蟀跳进了石洞中。他用细草撩拨,蟋蟀不出来;又用竹筒取水向洞中灌,蟋蟀才出来,形状极其俊美健壮。他便追上去抓住了它。仔细一看,只见蟋蟀个儿大,尾巴长,青色的脖项,金黄的翅膀。成名非常高兴,把它装进笼子提回家,全家庆贺