1 / 71
文档名称:

科技英语翻译.doc

格式:doc   页数:71页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

科技英语翻译.doc

上传人:875845154 2016/2/18 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

科技英语翻译.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:1CourseDescriptionCourseTitle:APracticalCourseonESTTranslation/《实用科技英语翻译》Hours/week:2sessionsperweekStudents:Second-yearstudents(A–level,Grade2008)Instructor:,InstituteforTranslation&InterculturalStudies(ITIS),SchoolofForeignLanguages,WHUTReferencebooks:1)./范武邱。《实用科技英语翻译讲评》。外文出版社。2001年。2)./冯志杰。《汉英科技翻译指要》。中国对外翻译出版公司。2000年。3)-./华先发。新适用英译汉教程。湖北教育出版社。2001年。4)./林承璋。英语词汇学引论。武汉大学出版社。1996年。Objectives:ThiscourseaimsattrainingstudentstodevelopsomeelementarytranslationskillsascapableESTtranslatorsorCIOs(ChiefInformationOfficers)equippedwithsomeknowledgeoflexicalanddiscoursefeaturesofESTgenres,criteriaofESTtranslation,mongrammaticalmistakesorerrorsinESTtranslation,rhetoricdevicesandlogicsthroughtranslationtheoriesstudyandtranslatingpractice.《实用科技英语翻译》是以科技英语文体的词汇语篇特征、科技英语翻译的标准、科技英语翻译的常见语法错误、修辞问题和逻辑问题为主要内容,以科技英语翻译理论为指导,在科技英语翻译实践的基础上,集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。本课程的教学目标是培养学生的科技英语的翻译能力,使他们在今后学****和工作中能轻松地胜任科技英语情报收集和翻译工作。Wewishto:1),thestudentswillhavechancestolearnandappreciateESTmaterials;2)HelpthestudentsenlargetheirESTvocabularysoastobuildarobustfoundationforESP(EnglishforSpecialPurposes)(在拓展学生科技英语翻译能力的同时,有效地实现大学英语与专业英语的有效衔接。);3)HelpthestudentsimprovetheirreadingabilitythroughstudyingandappreciatingtextsofdifferentstylesinESTtranslation;4)uracyandfluencyinESTtranslation;25)Helpthestudentsimprovetheircritical-thinkingabilityinESTtranslation;6)FamiliarizethestudentswithrelevanttranslationtheoriesinordertograspsometechniquesusedforESTtranslation;7):lectures;questionsandanswers;in-classdiscussion;prese