1 / 4
文档名称:

四级翻译真题及答案.doc

格式:doc   大小:19KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

四级翻译真题及答案.doc

上传人:2072510724 2020/4/17 文件大小:19 KB

下载得到文件列表

四级翻译真题及答案.doc

文档介绍

文档介绍:2014年6月14日大学英语四级翻译真题及答案翻译一为了促进教育公平,中国投入360亿元,pulsoryeducation)。这些基金用于改善教学设施,购买书籍,使116万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材,现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到本地农村学校就读。Inordertopromotethejusticeineducation,Chinahasalreadyinvested36billionRMB,pulsoryeducationofruralareaofmid-,benefiting16,,,,因为核电目前只占其总发电量的2%。该比例在所有核国家中居第30位,几乎是最低的。2011年3月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。到2012年10月,审批才又谨慎地恢复。随着技术和安全措施的改进,发生事故的可能性完全可以降低到最低程度。换句话说,核能是可以安全开发和利用的。Chinashoulddeveloptheenergyofnuclearmore,ountsfor2%ofthegrosselectricalpoweroutput,whichmakesChinatheleast,the30th,’identsinMarch2011,theexplorationofnuclearpowerhasbeensuspended,’trecoveruntilOctober,,,。有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日。他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。通过阅读,人们能更好的学会感恩、有责任心和与