1 / 96
文档名称:

IELTS学术类阅读测试受试答题过程有声思维法研究.pdf

格式:pdf   页数:96
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

IELTS学术类阅读测试受试答题过程有声思维法研究.pdf

上传人:2028423509 2014/4/19 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

IELTS学术类阅读测试受试答题过程有声思维法研究.pdf

文档介绍

文档介绍:IELTS 学术类阅读测试受试答题过程
有声思维法研究







重庆大学硕士学位论文
(学术学位)



学生姓名:吕琴
指导教师:辜向东教授
专业:外国语言学及应用语言学
学科门类:文学



重庆大学外国语学院
二 O 一三年四月
A Verbal Protocol Analysis of
Test-takers’ Process of Taking IELTS
Academic Reading Test



A Thesis Submitted to Chongqing University
In Partial Fulfillment of the Requirement for the
Master‘s Degree of Arts
By
LV Qin

Supervised by P Gu Xiangdong
Specialty: Foreign Linguistics and Applied Linguistics


School of Foreign Languages and Cultures
April, 2013
中文摘要

摘要

本文通过有声思维法分析受试做雅思学术类阅读题时的答题思维过程,探讨
了受试在答题过程中使用的阅读模式和答题策略,以及不同阅读题型中策略使用
和基于的信息层面的不同。研究的主要问题是:1)中国考生在雅思阅读测试答题
过程中使用了怎样的阅读模式?2)不同阅读水平的受试在答题过程中的策略使用
是否存在异同?3)受试在不同的雅思阅读测试题型中的策略使用是存在哪些异
同?4)不同题型中,受试做题时是基于何种层面的信息来回答问题?为回答以上
问题,本研究调查了 6 名中国雅思受试解答雅思学术类阅读试题的过程。
本研究的主要结论如下:
第一,中国考生在回答雅思学术类阅读测试题的过程中模式运用是一种互动
模式,既学生在阅读过程中既能够通过―自下而上‖的解码来获取和理解信息,同时
也能够使用―自上而下‖的分析来了解所得到信息之间的相互关系和作用。
第二,不同阅读水平的受试在答题过程中对―自下而上‖和―自上而下‖两种策略
类型的使用存在异同。主要表现在以下方面: 1)高、低分两组受试在答题过程
中都使用更多的―自下而上‖的策略,即他们都更依赖于解码文章信息而非理解文章
整体大意来帮助其答题;2)高分组在策略使用的总数上相对来说较多;3)高分
组使用了更多的―自上而下‖策略,而低分组则使用了更多的―自下而上‖的策略。
第三,在回答六种不同阅读题型的过程中,受试的策略使用也存在异同,主
要为:其中三种题型(笔记、总结、表格或图表填空题/分类题/句子填空题)受试答
题过程中明显使用更多―自下而上‖的策略,尤其在―句子填空‖题型中受试几乎全部
使用―自下而上‖的策略;而在―为段落选择小标题‖这一题型中受试相对使用更多的
―自上而下‖的策略;在―判断题‖和―多项选择题‖两种题型中受试两类策略的使用情
况几乎一样。
第四,受试在回答总结或表格填空、完成句子以及分类三种题型中,基本是
基于句子内的信息而作出选择;在回答判断题时的选择主要基于句子之间的信息;
而在多项选择题以及为段落选择小标题中,他们的回答则是基于段落之间或整篇
文章的信息。
该研究对阅读考试题型设计和改进具有一定的参考价值,同时,该研究建议
教师应在阅读教学过程中给学生提供多种类型的练习任务,以帮助学生练习使用
多种阅读策略。

关键词:IELTS 阅读测试,答题过程,有声思维
I
. Thesis of Chongqing University








II
ABSTRACT

ABSTRACT

This dissertation explores test-takers‘ processes of taking IELTS Academic
Reading Test by adopting the think-aloud method with the purpose of examining the
reading model and strategies employed by Chinese test-takers when they are answering
the reading test. At the same time, similarities or