文档介绍:分类号:H31 学校单位代码:10446
硕士学位论文
论文题目:A Contrastive Analysis of Conceptual
Metaphors in Chinese and English Sports News
汉英体育新闻隐喻对比研究
研究生姓名: 张茜
学科、专业: 英语语言文学
研究方向: 英汉对比与翻译
导师姓名、职称: 卢卫中教授
论文完成时间: 2013 年 4 月
A Contrastive Analysis of Conceptual Metaphors in
Chinese and English Sports News
A Thesis
Presented to the
School of East Languages and Translation Studies
Qufu Normal University
In Partial Fulfillment of the Requirements
For the Degree of Master of Arts
By Zhang Qian
Under the Supervision of Professor Lu Weizhong
April 2013
曲阜师范大学研究生学位论文原创性说明
(根据学位论文类型相应地在“□”划“√”)
本人郑重声明:此处所提交的博士□/硕士□论文《汉英体育新
闻隐喻对比研究》,是本人在导师指导下,在曲阜师范大学攻读博士
□/硕士□学位期间独立进行研究工作所取得的成果。论文中除注明
部分外不包含他人已经发表或撰写的研究成果。对本文的研究工作做
出重要贡献的个人和集体,均已在文中已明确的方式注明。本声明的
法律结果将完全由本人承担。
作者签名: 日期:
曲阜师范大学研究生学位论文使用授权书
(根据学位论文类型相应地在“□”划“√”)
《汉英体育新闻隐喻对比研究》系本人在曲阜师范大学攻读博士
□/硕士□学位期间,在导师指导下完成的博士□/硕士□学位论文。
本论文的研究成果归曲阜师范大学所有,本论文的研究内容不得以其
他单位的名义发表。本人完全了解曲阜师范大学关于保存、使用学位
论文的规定,同意学校保留并向有关部门送交论文的复印件和电子版
本,允许论文被查阅和借阅。本人授权曲阜师范大学,可以采用影印
或其他复制手段保存论文,可以公开发表论文的全部或部分内容。
作者签名: 日期:
导师签名: 日期:
摘要
自从莱考夫和约翰逊于 1980 年出版《我们赖以生存的隐喻》一书以来,隐喻作为一
种认知方式而不仅仅是语言现象越来越受到关注。因为人类的概念体系本质上是隐喻性
的,而且隐喻普遍存在于我们的思维和语言中,因此,体育语言也是隐喻性的。已经有学
者关注政治和经济语篇中的概念隐喻的研究,然而对体育文本中隐喻的研究还比较少见。
作为一种重要的体育文本,体育新闻因其具有即时性和信息量大的特点,成为人们获
取体育信息的一种主要渠道。不少学者倾向于从修辞和翻译的角度对体育新闻文本进行研
究。近年来,随着认知语言学的兴起,越来越多的学者开始从隐喻的角度研究体育新闻文
本。然而目前这方面的研究大多限于单一语言,而且对汉英体育新闻中隐喻的研究并不多
见。有鉴于此,本研究针对汉英体育新闻中的隐喻现象进行对比研究,试图找出两者的异
同,探讨其原因。
本研究以汉英体育新闻为研究对象,以概念隐喻理论为理论框架,主要采用以定性为
主、以定量为辅的研究方法。本研究主要按照以下步骤进行:首先对隐喻表达进行数据统
计和分类,然后对实例进行解释说明,进而就汉英体育新闻中的隐喻进行对比分析,探究
造成隐喻异同的深层原因。本研究的语料为 2012 年伦敦奥运会期间的奥运体育新闻报道,
共包含中英文语料各 30 篇。为确保语料的真实性和准确性,分别下载于中国日报网和英
国每日电讯报网站。研究问题包括:体育新闻中最主要的隐喻类别是什么?汉英体育新闻
中的隐喻分布有何异同?产生这些异同的原因是什么?
本研究得出如下结论:第一,就数量而言,体育新闻文本中存在大量隐喻现象,隐喻
在英语体育新闻中出现的频率高于汉语。第二,汉英语言中该领域隐喻的种类基本相同,
但每一类隐喻在两种语言中所占的比重相差较大。其中,战争隐喻所占比例最高,它与旅
途隐喻、自然现象隐喻构成双语中平衡分布的三种隐喻。不同之处在于两种语言中均存在
特有的隐喻种类:农业