1 / 14
文档名称:

卖油翁 笔记.ppt

格式:ppt   大小:41KB   页数:14页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

卖油翁 笔记.ppt

上传人:相惜 2020/7/11 文件大小:41 KB

下载得到文件列表

卖油翁 笔记.ppt

文档介绍

文档介绍:(1007-1072),唐宋八大家之一。字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士。谥号文忠。吉州永安人。著有《欧阳文忠公文集》《六一词》等。归田录:本文选自《归田录》。该书是一部记载朝廷轶事和士大夫诙谐之言的书。六一居士:欧阳修曾自言:“集古录一千卷,藏书一万卷,有琴一张,棋一局,酒一壶,一翁老于其间。”.字词翻译陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。善:擅长,善于。当:在。亦:也。以:凭借。此:射箭的本领。译文:康肃公陈尧咨擅长射箭,在世上没有第二人(能和他相比),康肃公也凭借这个本领自夸。.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。尝:曾经。于:在。释:放下。去:离开。矢:箭。但:只是。译文:(有一次)他曾在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在场边斜着眼看他(射箭),很久也不离开。卖油的老翁看见康肃公射十箭能中八九箭,(对此)只是微微点头。.康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”汝:你。知:了解。精:精湛。但:只是。译文:康肃公问他道:“你也懂射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“(这)没有别的奥妙,只不过是手熟罢了。”.康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”然:……的样子。轻:以……为轻,轻视,看轻。以:凭借。知:知道。译文:康肃公气愤地说:“你怎么敢看轻我射箭的本领呢?”卖油的老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。”.乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。乃:于是。置:放。于:在。以:用。覆:盖住。徐:慢慢地。自:从。译文:于是卖油的老人拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)钱币盖在葫芦口上,慢慢地用油勺舀油注入葫芦,(油)从钱孔注入而钱不湿。.因曰:“我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。因:于是。译文:卖油的老人于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟罢了。”康肃公笑着打发他走了。.故事情节开端: 陈尧咨善射自矜, 卖油翁久睨微颔。发展: 陈尧咨不满质问, 卖油翁应答手熟。高潮: 陈尧咨忿然再问卖油翁从容酌油结局: ?卖油翁擅长什么?从何得知?品技艺陈尧咨擅长射箭“善射”“当世无双”“见其发矢十中八九”“以此自矜”“久而不去”卖油翁擅长酌油“乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿”.