文档介绍:2 双语言时代名师导航内容感知“双语言时代”是指生活在一个时代的人们,既在日常生活和本国文化交流中使用国家共同语,又在国际事务和现代文化交流中使用国际共同语。我们这个时代就是“双语言时代”。文中作者从七个方面,利用小标题的形式进行论述。第一部分是本文的绪论,主要意思有两句话:一是“英语已经事实上成为地球村的共同语”,二是“现代是双语言时代”。第二至七段是本文的本论部分。这一部分可分为三层:第二、三段是第一层,从全球范围论述英语已逐渐取代法语,成为事实上的国际共同语;第四至六段是第二层,以东南亚、印度、日本几个地区或国家为例,反映世界各国殊途同归,论证走向双语言时代是国际大趋势;第七段是第三层,将双语言的发展与现代化结合起来,指出我国在现代化的进程中,面临改进汉语教学和提高英语水平的双重紧迫任务,从而引出了本文最后一段包含的结论——“双语言是一种现代化的指标。从双语言的水平,可以在一定条件下测知国家现代化的程度”。基础梳理一、(áo) 泾浜(jīngbāng)颉颃(xiéháng)、字形三、:江河湖泊的水溢出;比如坏的事情不受限制地流行。萎缩:干枯;功能减退并缩小。泾浜:小河沟;小河。兼程:一天走两天的路;以加倍的速度赶路。颉颃:鸟上下飞;泛指不相上下,相抗衡。·伤痕都是名词,都指事物留下的印痕。“痕迹”,语义较轻,指物体留下的印儿。如:车轱辘的痕迹;白衬衣上有墨水的痕迹。“伤痕”,语义较重,多指伤疤。也指物体受损害后留下的痕迹。如:伤痕累累。挫败·挫折都是动词,都有“因受挫而失败”的意思。“挫败”,指挫折与失败。如:这个企业多次从挫败中奋起。又有“击败”义,如:挫败敌军的几次进攻。“挫折”,压制,阻碍,使削弱或停顿。如:不要一次受挫折就一蹶不振。又有“失败、失利”义,如:经过多次挫折,终于取得了胜利。:早晨出发晚上就能到达,形容路程不远或交通便利。约定俗成:指某种事物的名称或社会****惯是由人们经过长期实践而认定或形成的。背道而驰:朝着相反的方向走,比喻方向、目标完全相反。川流不息:(行人、车马等)像水流一样连续不断。并驾齐驱:比喻齐头并进,不分前后;也比喻地位或程度相等,不分高下。四、文学常识周有光,原名周耀平,1906年1月13日生于江苏省常州市,是著名的语言文字学家,蜚声海内外、德高望重的语言学家和教育家。先后发表《现代汉字学发凡》《汉语内在规律和中文输入技术》《世界文字发展史》《中国语文纵横谈》《汉字和文化问题》等专著20余种,论文近400篇。2000年出版《现代文化的冲击波》,阐述世界四种传统化的历史比较和华夏文化的光环和阴影。2001年选取90岁后发表的部分文章编成《周有光耄耋文存》,提倡华夏文化百尺竿头更进一步,适应信息化和全球化时代。他为我国人文社会科学事业和语言学事业的发展作出了突出的贡献。五、:“登东山而小鲁,登泰山而小天下。”,民族繁多,言语各异。如果东村说的话西村听不懂,西村说的话东村听不懂,那么地球村就成哑巴村了。,“日本”快要没有了,只剩下“Japan”了。。从双语言的水平,可以在一定条件下测知国家现代化的程度。句段剖析一、疑难妙句1.“登月球而小地球”。超音速飞机