文档介绍:The Cultural Differences between English Translation Study
学生姓名:
学生单位:
Abstract: the culture have unique national features,it is the different nationality in the special historical geography environment of unique creation. The relationship between culture and language is concerned, both has close contact, and there is a difference between each other. English teaching should be from English to Chinese culture and the cultural difference to seek to the method of english-chinese translation, in order to make students do in english-chinese translation as far as possible in the faithful to the culture.
Keywords: cultural difference; English-chinese translation;influence
Introduction: Language is a part of culture,it is also the carrier of culture, it plays an important role in the culture. Interlingual translation is not only two kinds of language exchange, but also two the passing of culture. Culture in translation cannot be ignored. But in practice, it's sometimes difficult to transfer to the cultural information in the target language. Therefore, in the process of english-chinese translation,how to treat and deal with cultural differences, whether in theory or in practice is a major issue. Through the translation, try to strengthen and improve the different culture in the mind of the prehensible, shorten due to a lack of understanding and even misunderstandings a disorder a