1 / 11
文档名称:

福尔摩斯好词好句摘抄中英双译样稿.doc

格式:doc   大小:32KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

福尔摩斯好词好句摘抄中英双译样稿.doc

上传人:书犹药也 2020/11/29 文件大小:32 KB

下载得到文件列表

福尔摩斯好词好句摘抄中英双译样稿.doc

文档介绍

文档介绍:《福尔摩斯》好词好句摘抄(中英双译)
上帝保佑我们!为何命运老是对贫困穷苦而又孤立无援芸芸众生那么恶作剧呢?我每当听到这一类案件时,我全部想起巴克斯特话,并说,‘歇洛克·福尔摩斯之所以能破案还是靠上帝保佑。’。——《博斯科姆比溪谷秘案》
God help us. Why does fate play such tricks with poor, helpless worms? I never hear of such a case as this that I do not think of Baxter's words, and say, 'There, but for the grace of God, goes Sherlock Holmes.'.—— The Boscombe Valley Mystery
我们追求,我们想抓住。可最终我们手中剩下什么东西呢?一个幻影,或比幻影更糟——痛苦。——《退休颜料商》
We reach. We grasp. And what is left in our hands at the end? A shadow. Or worse than a shadow — misery.—— The Retired Colorman
那是灯塔, 我伙计!未来灯塔!每一座灯塔里全部装满千百颗光辉灿烂小种子,未来英国在她们这一代将愈加明智富强。——《海军协定》
Light-houses, my boy! Beacons of the future! Capsules with hundreds of bright little seeds in each, out of which will spring the wise, better England of the future.—— The Naval Treaty
……啊,玫瑰花这东西多么可爱啊!……天下事没有比宗教更需要推理法了。……推理法可能被推理学者们逐步树立为一门精密学科。根据推理法,据我看来,我们对上帝仁慈最高信仰,就是寄托于鲜花之中。因为一切其它东西:我们本事,我们愿望,我们食物,这一切首先全部是为了生存需要。而这种花朵就迥然不一样了。它香气 和它色泽全部是生命点缀,而不是生存条件。只有仁慈才能产生这些不凡品格。所以我再说一遍,人类在鲜花中寄托着巨大期望。
——《海军协定》
What a lovely thing a rose is!……There is nothing in which deduction is so necessary as in religion,……It can be built up as an exact science by the reasoner. Our highest assurance of the goodness of Providence seems to me to rest in the flowers. All other things, our powers our desires, our food, are all really necessary for our existence in the first instance. But this rose is an extra. Its smell and its color are an embellishment of life, not a condition of it. It is only goodness which gives extras, and so I say again that we have much to hope from the flowers. —— The Naval Treaty
华生老兄!你真是多变时代里固定不变时刻。会刮东风。这种风在英国还历来没有刮过。这股风会很冷,很厉害,华生。这阵风刮来,我们好多人可能就会凋谢。但这仍然是上帝风。风暴过去后,愈加纯洁、愈加美好、愈加强大国土将屹立在阳光之下。——《最终致意——歇洛克·福尔摩斯收场白》
Good old Watson! You are the one fixed point in a changing age. There's an east wind coming all the same, such a wind as never blew on England yet. It will be cold and bitter, Watson, and a good many of us may with

最近更新

二零二五版医疗器械样机试用协议 9页

二零二五版化妆品采购合同正规范例 8页

2025年目标责任状使用 73页

二零二五版劳务派遣合同-@-4 8页

二零二五版动产抵押和不动产抵押合同 8页

二零二五版副食品采购简单合同范例 9页

二零二五版冷鲜肉购销合同范例 8页

二零二五版农场果品购销合同模板范例 9页

二零二五版共享员工协议 9页

二零二五版公司轮胎购销合同书 9页

二零二五版公司租赁个人车辆协议书 8页

二零二五版公司场地房屋租赁合同范例 7页

二零二五版全新项目法律顾问合同 8页

二零二五版全新租屋租赁合同 8页

二零二五版全新拉水运输合同 8页

二零二五版全新场地长期租赁合同 9页

二零二五版全新借款偿还协议书 7页

二零二五版充电桩场地租赁合同范例-@-1 8页

二零二五版债务分割离婚协议范文 8页

二零二五版借款合同及收条 7页

二零二五版信息技术支持及服务合同书 9页

二零二五版代理记账委托协议合同范文 8页

二零二五版产品摄影合同范例 9页

高中英语2025届高考读后续写高分万能主题升华.. 2页

2019年陕西省普通高中学业水平考试物理试卷(含.. 2页

2025年度医院手术室建设标准 7页

北师大版小学四年级下册数学第2单元测试卷((附.. 5页

“工程款支付证书”浙建监A8 3页

扣扣看片群免费的2022 7页

(打印版)地藏占察第三轮189种轮相白话解释 19页