1 / 2
文档名称:

国旗下讲话:保卫汉语.doc.doc

格式:doc   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

国旗下讲话:保卫汉语.doc.doc

上传人:2072510724 2016/5/11 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

国旗下讲话:保卫汉语.doc.doc

文档介绍

文档介绍:国旗下讲话:保卫汉语—— 2012 学年第一学期第二周“国旗下讲话”老师们、同学们: 早上好!今天是个特殊的日子,有很多要说的话。首先, 今天是教师节, 我谨代表学校党政工团向辛勤耕耘在校园各个岗位的全体教职员工致以节日的问候! 其次, 本周是九月的第二周, 是全国推广普通话活动周。我想和各位讨论一个有关祖国语言文字的话题,我演讲的题目是《保卫汉语,就是保家卫国》。如果各位关心时事, 应该知道,9月7 日发生了云南彝良地震, 我们中国人正在抗震救灾, 浴血保卫生命、保卫家园; 9月 10 日,就是今天,日本政府将召开会议,企图以“购买”的方式, 强占我们中国的神圣领土钓鱼岛, 全球华人义愤填膺, 要以寸土必争的决心捍卫领土主权!这是两场举世皆知的保家卫国之战! 各位知道不知道?还有一场看不到销烟的语言文化保卫战!起因是商务印书馆今年 7月 15 日出版的第 6版《现代汉语词典》收录了“ NBA ”等 239 个英文字母开头的词语。百位学者最近联名举报, 称其“违法”,“这是汉字拉丁化百年以来对汉字的最严重的破坏, 这是一场历史空前的汉字大动乱”,“这是一场自毁长城的文化内乱,是中国文化空前的大灾难”,“中华汉字文化到了最危险的时候”。这些专家学者是否危言耸听呢?我请老师、同学们思考下列几个问题: 其一, GDP 、 CT、 KTV 、 ATM 机这些词可否直接用在汉语书面语言中?比如, 我们常说 NBA , 在官方或书面文字中是否应该说成“美国职业篮球联盟”或“美职联”?一种观点是英文字母可以直接使用, 因为大家都听得懂看得明白, 使用又方便, 比如说 ipad , 如果说成“苹果牌平板电脑”, 反而饶口; 另一种观点是, 这些英文字母词与汉语混杂在一起, 会损害汉语的纯洁性, 这是“从语言文字的规范和标准这一根本搞乱汉语汉字”, 长此以往, 汉语将不伦不类,中国的文化传统将受到挑战。你怎么看? 其二, 《国家通用语言文字法》第十一条规定: “汉语文出版物应当符合国家通用语言文字的规范和标准”。英文字母词编入第 6 版《现代汉语词典》,是否违法?我不知道,除了源于中文的日语以外,有谁见过英文、法文、德文等外文词典收录中文? 其三, 除英文字母词、英语缩略语外, 还有一些网络词语如“给力”、“晒”( 在网络上公开自己的信息,如“晒工资”、“晒隐私”)、“门”(多指负面事件,如“学历门”、“考试门”) ,还有“作秀”的“秀”、“房奴”的“奴”等词,可否编入词典? 2011 年7 月5 日新版《新华字典》收了“晒”和“门”,把“给力”拒之门外,你怎么看?字典、词典是否可以赶时髦,或者说与时俱进? 以上这些问题,专家学者们众说纷纭,没有确切一致的答案,但围绕这些问题的讨论,正反映出大众对祖国语言文字与中华传统文化继承与发展的担忧。中国汉字是世界文字中最为独特的, 一字一义, 一字一声, 象形美观, 字义丰富。我们自己使用至少四千年了。汉字的表达能力在已知的全球文字中最为简洁。联合国多种法律文本, 中文永远最薄; 一本外文小说译成中文往往页码少去一半,而《红楼梦》翻译时, 光诗词就占了很大篇幅,中文以其优美、简洁、概括能力强而著称世界。把拼音文字混入象形文字, 尤其是编入字典词典, 表明操办者的妥协心态, 同时表明了西方