文档介绍:张北海,纽约闹市里的“老嬉皮”陈升为他唱歌,姜文为他拍戏人物简介: 张北海,祖籍山西, 1936 年生于北平, 1949 年随家人迁往台湾,从台湾师范大学英语系毕业后,在洛杉矶南加州大学获得比较文学硕士学位。 1972 年定居纽约,在联合国担任翻译和审校工作 20 多年。著有《美国,八个故事》《人在纽约》《侠隐》等作品。初见张北海, 相约在纽约联合广场的书店里。尽管《环球人物》记者提前 10 分钟到达,但这位年近八旬的老先生还是更早一步抵达约定地点等候。人群中的他, 在书架前随意翻阅, 头戴米色鸭舌帽, 穿着灰色卫衣和牛仔裤,精神矍铄。张北海在港台地区名气不小,可大陆读者对他并不熟悉。不久前,导演姜文宣布要开拍新片,是继《让子弹飞》《一步之遥》后的“北洋三部曲”最后一部,剧本即改编自张北海的小说《侠隐》。消息一出,远在纽约的张北海立刻引起公众好奇。新侠义和老北京张北海本名张文艺,定居纽约后开始写作。他说自己如果用“文艺”这个名字去从事文艺工作好像太不合适了,于是起了笔名“北海”――正好与他的儿子“南山”相对应。《侠隐》是张北海从事写作后的第一部小说, 讲述民国初年侠客李天然复仇的故事,核心在于当功夫遇到枪炮,江湖恩怨遇到家仇国难时,侠客被赋予了新的定义。张北海说他想在书中呈现“侠之终结”和“老北京的消逝”这两个主题。张北海笔下的侠客,虽然也能飞檐走壁,却并非上天入地无所不能。“有人说我是打着武侠的旗号反武侠, 其实我只是将侠放在现代社会中来演绎,早在上世纪 20 年代,作家张恨水就在《啼笑因缘》中把侠放在了 20 世纪的背景下”,张北海说。旧时侠客的武功再厉害,遇到现代枪炮也无能为力, 正如他在书中所写“几十年的武艺, 一个子弹就完了”。所以, 他让主角在报仇时用了***,而且在文中极具深意地向外国人解释“何为江湖”。“今天这个时代, 功夫似乎成了传说, 您如何向外国人解释所谓的江湖? ”《环球人物》记者问道。“江湖很复杂, 要说清楚你只能音译这两个字,然后附上一页纸的注释; 但江湖也很简单,其实每个职业都有一个世界,而侠的世界就是江湖。如果从广义上来说,有学术江湖、政治江湖, 甚至你们媒体也有个江湖。今天的时代, 尽管没有所谓武林高手, 但是侠的精神是有意义的。”张北海说道。至于书中的另一个主题“老北京的消逝”,张北海似乎花费了更多笔墨。他像画工笔画般细致地描摹老北京, 哈德门大街、西四牌楼、干面胡同……每个胡同每条街巷都是那么精确。笔下功夫,都来自少时的记忆, 以及长达两年的阅读、研究。他读了好几百本与旧京风物相关的书, 光是笔记就整理出六七本,最后才为读者编织出那个栩栩如生的京华梦。张北海本人就成长在一个新旧交替的时代。 1936 年生于北平的一个老派世家。国学功底来自上世纪四五十年代―― 1949 年随家人迁往台湾,父亲让他跟着叶嘉莹学国学。“完全是老方法,每天拿着‘四书’背,当时别人只要说出其中任何一句,我就能接下去背完全篇。”也正是因为这样, 不管后来他喝了多少洋墨水, 笔下轻松恬淡的文字都透露出他骨子里浓浓的中国气质。对姜文没有任何要求从 1974 年开始, 张北海每两年回一次北京。“就算这样, 北京的变化还是让我赶不上节奏,老北京的灵魂已经没了。”有些老****惯他一生未改, 比如小酌, 再比如吃面食。他喜欢看各类书籍和电影,采访中引经据典,