文档介绍:科技英语写作一、科技英语特点 1)写出语法正确的句子是写作最基本的要求经常出现的 Chinglish 错误: ?句子没有主语; ?及物动词后缺少宾语; ?介词后出现过去分词; ?主语和谓语的数不一致; ?分词作状语时其逻辑主语与句子的主语不一致; ?可数名词单数前没有冠词;等等 、地道 2)保证句子的语法结构正确后,就要进一步熟悉常用的固定句型。例如: “这个解经验证无误”– The solution checks. “证毕”– pletes the proof. / . / QED (Latin) “这等于是说”– This amounts to saying... / This is equivalent to saying... “所得结果与计算值相吻合”– The results obtained are in good agreement with the calculated values. “这一点需要进一步考虑”– This point deserves some further consideration. ,较多使用被动句科技人员在研究和解决科技问题时重视事物本身的客观规律、主观事实和方法、性能和特征,在讨论科技问题是力求客观而准确的陈述,因此,在科技文献中通常以非人称的语气作客观的叙述,从而较多使用被动句。据统计,被动句在科技英语中约占三分之一,比其在文艺类文章中多十余倍。 Examples: ?计算机已广泛应用于各个领域。 Computers have been widely used in various fields. Or : Computers have found wide use / applications in various fields. ?最后举例说明了这种方法的应用。 Finally, the application of this method is illustrated with an example. ?众所周知,分子是由原子组成的。 It is well known that (=As is well known,) molecules consist of atoms ?本文提出了一种新的计算机辅助设计方法。 A puter-aided design method is presented (in this paper). 3. 时态的使用最常使用的时态是一般现在时,其次是一般将来时和现在完成时,再次是一般过去时和现在进行时,其他时态相对来说用得不多。 Examples : ?本文讨论了现代通讯的基本原理。 The fundamental principles of munication are discussed (in the paper). ?同时给出了经验公式。 An empirical formula is also given. ?我们使用了几种简单的介质实验目标。 Several simple dielectric test objects have been utilized. ?本方法避免了矩阵求逆的复杂运算。 This scheme avoids plexities of matrix inversion. ?所得结果表明。上述公式适用于各种情况。 The results obtained demonstrate that the above equation holds for all cases. ?这一点有待证明。 This point remains to be proved. 4. 词汇的使用?大量使用科技词语。科技文献中除了使用各学科专用的科技词语外,还广泛使用各学科通用的半科技词语和书面的非科技词语。专用的科技词语仅用于某个学科或专业的词汇或术语。半科技词语指那些日常用于英语,但又是科技英语中常用的那些词汇。例: reaction. 书面非科技词语指主要用于科技英语但却严格地属于非科技性质的词语。例: apply, to yield, generation, available, at the rate of 按~~~ 的比率,以~~~ 速度 in terms of 用、借助于 in the order of 大约?使用正式用语( formal words )、大词( big words ),以突出科技英语正式、庄重、清晰、准确的语体特点。 Example: ? A thorough exposition is accorded to phase and frequency modulation in the book. =