文档介绍:Reception Etiquette
Meeting Guests
商务会晤礼仪
会晤的礼仪,是针对作为东道主而言的。也就是在商务场合,宾主见面之后,东道主要怎么样来接待来宾的礼仪。
Three Periods in Meeting guests
Prelude
序曲阶段
The Main Part
正剧阶段
The final Part
终曲阶段
序曲阶段
Find a suitable place to meet guests.
安排会晤场所
Guide the guests.
引导来宾
Offer some related files.
提供有关资料
About the place
东道主“独断专行”地进行选择。
Three choices:
the office of the owner
the meeting room of the host
the places where the guests stay
越是正式的会晤,越应当安排在会客室内进行,这是商务礼仪的一条重要规定。
Guide the guests
迎宾员
具体的引导方法:站在贵宾左前方一米左右,侧面朝贵宾,在前行时注意以自己的左手手臂前伸,手掌并拢指向行进路线。
在上楼梯、拐弯处、进电梯、进入房间时,走在最前面的“带队者”,应稍候一下来宾。进入无人管理的电梯时,引导者应率先进入,并负责开动电梯。进入有人管理的电梯时,则应待全体来宾都进去后,引导者再最后一个入内。出电梯时,大体上应请来宾先出去。
引导来宾进入会客室、写字间或休息室之前,不管门上有无标识,“带队者”或主陪之人,均须向来宾说明“此乃何处”。如来宾与即将会晤的对象以前未曾谋面。还须向对方略作介绍,如“这是谢董事长的写字间”、以便来宾在思想上有所准备。
Offer some related files
主要是指东道主为正式的谈判、洽商签约、修约以及会议、仪式的举行,应当准备好必要的书面材料届时提交给有关的来宾人手一份。
在比较正式的业务会晤中资料怎么样让每个来宾都有,有三种方式:①将关资料提前打印或印刷好,并依一定的顺序,装入一个较大的文件袋,放在举行正式会晤时所使用的、经过专门的排位的桌子上,并保证有关人士一人一份;②在会客室门口设置一名专门的秘书,由其负责向入场者发放材料③或是在客主全部落座后,由专人当面依次将有关材料一一发至每个人的手中。