1 / 5
文档名称:

试论高职英语教材的真实性的论文-高等教育论文.docx

格式:docx   大小:66KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

试论高职英语教材的真实性的论文-高等教育论文.docx

上传人:科技星球 2021/3/29 文件大小:66 KB

下载得到文件列表

试论高职英语教材的真实性的论文-高等教育论文.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:试论高职英语教材的真实性的论文
高等教育论文
 
   
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
 
 
 
论文关键词 高职 英语教材 真实性
  论文摘要 英语教材的真实性问题是近年来英语教材建设中的一个热门话题,本文结合高职英语教学的特点,从不同角度分析了真实性原则。在高职英语教学中贯彻真实性原则,将有助于我们更好地理解英语教学的实质,开发体现职业性和实践性的英语教材。 
   
  0 引言 
  20世纪70年代兴起的交际法将“真实”视为核心,教材使用自然、地道、真实的原文,从各种书籍与报刊杂志节选文章或电影、电视和电台报道片段,推崇真实的情景设计,对外语教学产生了深刻的影响。“真实性材料”为越来越多的英语教师和专家学者认同。但是对于“真实性”这一概念研究者却有不同的意见,引发了很多争辩和讨论。 
  1 真实性的涵义 
  “真实”一般针对语篇材料而言。真实的材料一般指那些为本族语人编写的语言材料,它们并非专为教学目的而编写,如报纸、时刻表、录音和录像片段、新闻报道等。这样的材料应该是未曾“剪辑”或“编辑”的,因而是“原汁原味”的。 
  关于材料的真实性,诸多语言学家和教育学家的观点各不相同。其中一派被称为“绝对真实派”,其代表人物是wilkins和grellet,他们都认为在使用原版材料时必须要绝对忠实于原材料的真实性,不得有任何形式的改动。wilkins(1976)认为,真实材料不是专门给外国学生编写或录制的材料,而是原来就是给讲本国语的人的材料;他认为在编写教材时,不应该把原文中语言方面的难点去掉,也无需对原文进行任何形式的编辑加工。WwW..Comgrellet(1981)认为:“报纸的文章应该按照文章在报纸上首次出现的形式呈观给学生,用同样的字体,同样的标题空间,同样伴有图片”。如果在教材的编写中改变了报纸文中的字体.省去了原文中的图片,就会减少学生的学习兴趣和学习热情,从而会从某种程度上增加学习的难度。candlin也反对使用经过教师加工、改写或简化过的材料,并称之为歪曲的材料(distorted material)。 
  但也有人反对这种绝对的“真实性”概念。widdowson(1990)就认为,“信手拈来不加改写的材料并不一定就是真实的材料,教材编写者把原材料中某些个人的写作特点加以剔除,这并不损害材料的真实性,相反,更有利于读者掌握某类文章的一般修辞规范。”他还提出了自己对真实性的独到见解:
“我们不以真实性为起点,而以真实性作为学习者最终达到的目标。” maley和swan也分别表述了他们对真实性的不同见解。maley(1980)认为,真实性具有两大含义:一是语言的真实性;二是学生反应的真实性,而其中他更强调后者。他认为:“语言的真实性和学生对语言的反应须加以区分。提供给学生的材料必须是与他们自己有关、对他们有意义的材料。教师的教学任务就是要创造一个真实的学习环境,而不是费力地把课堂外的真实材料放到课堂里去用。”不难看出,maley对真实性的理解侧重于学生反应的真实和学习环境的真实。swan(1985)的观点从某种程度上来说与maley的观点相一致。他认为:“为了特殊目的而创造的特殊文章并不是一无是处,而用于讲解、分析、说明语言的形式和用法正是