文档介绍:诗经采薇赏析国学经典诗经采薇赏析
诗经·采薇是诗经·小雅中的一篇。历代注者有关它的写作年代说法不一。但据它的内容和其它历史记载的考订大约是周宣王时代的作品的可能性大些。国学经典诗经采薇赏析,期望能够帮助到大家。
原文:
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。
靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,岁亦忧止。
忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。
采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。
王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!
彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。
戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。
驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
赏析一:
采薇是西周时期一位饱尝服役思归之苦的戍边战士在归途中所作的诗,诗中叙述了她转战边陲的艰苦生活,表示了她爱国恋家、忧时伤事的感情。
诗的前三章以倒叙的方法,回想了征战的苦况。为了抵抗狁的侵扰,她长久远离家室,戎马倥偬,多么渴望边境早日安定而返家乡!四、五二章陡转笔锋,描写边防军士出征威仪,全篇气势为之一振,兵士们的爱国精神得到了充足的表现。末章写解甲归里。虽能生还,然昔日的征戍劳苦却只换来今日的载渴载饥,怎不令人黯然伤神?
赏析二:
寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退伍的征夫在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,她遥望故乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,剧烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。采薇,就是三千年前这么的一位久戍之卒,在归途中的追忆唱叹之作。其类归小雅,却颇似国风。
全诗六章,可分三层。既是归途中的追忆,故用倒叙手法写起。前三章为一层,追忆思归之情,叙述难归原因。这三章的前四句,以重章之叠词申意并循序渐进的方法,抒发思家盼归之情;而伴随时间的一推再推移,这种心情越发急切难忍。首句以采薇起兴,但兴中兼赋。因薇菜可食,戍卒正采薇充饥。因此这随手拈来的起兴之句,虽是口头语、眼前景,却反应了戍边士卒生活的艰苦。边关士卒的采薇,和故乡女子的采蘩、采桑是不可同喻的。戍役不但艰苦,而且漫长。(另还有一个说法,比将为比作戍边战士,暗喻战士生命的流逝。)薇亦作止、柔止、刚止,循序渐进,形象地刻画了薇菜从破土发芽,到幼苗柔嫩,再到茎叶老硬的生长过程,它同岁亦莫止和岁亦阳止一起,喻示了时间的流逝和戍役的漫长。岁初而暮,物换星移,曰归曰归,却久戍不归;这对时时有生命之虞的戍卒来说,怎能不忧心烈烈。那么,为何戍役难归呢?后四句作了层层说明:远离家园,是因为玁狁之患;戍地不定,是因为战事频频;无暇休整,是因为王差无穷。其根本原因,则是玁狁之故。汉书·匈奴传说:(周)懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国。中国被其苦,诗人始作,疾而歌之曰:靡室靡家,猃狁之故云云。这可视为采薇之作的时代背景。对于玁狁之患,匹夫有戍役之责。这么,首先是怀乡情结,其次是战斗意识。前三章的前后两层,同时交织着恋家思亲的个人情感和为国赴难的责任感,这是两种相互矛盾又一样真实的思想