1 / 56
文档名称:

日本新感觉派影响下的中国20年代新感觉文学.pdf

格式:pdf   页数:56
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

日本新感觉派影响下的中国20年代新感觉文学.pdf

上传人:Horange 2014/7/7 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

日本新感觉派影响下的中国20年代新感觉文学.pdf

文档介绍

文档介绍:对外经济贸易大学
硕士学位论文
日本新感觉派影响下的中国20年代新感觉文学
姓名:周杨
申请学位级别:硕士
专业:日语语言文学
指导教师:付荫
20070401
日本新感党派影响下的中国年代新感觉文学中国的新感觉文学是在日本的影响和启发下形成、发展起来的。中国新感觉文学在审美情趣、抒情理念等方面显示了独特的审美追求。但和日本新感觉派同样属于现代主义流派的中国新感觉文学却并没有很好地把握日本新感觉派的现代主义精髓,使中国新感觉文学走上更多的重视语言表达、表面现象的平铺直叙、缺乏广泛深刻内涵的的道路。同时,一个文学流派的发展离不开生存的社会环境,好的作品很可能就是一个社会的真实写照,具有现实意义。中国的新感觉派文学在某些作品中暴露了城市的病态生活、对下层社会不幸的同情及对封建思想的批判表现了与时代进步潮流的贴近。因此,本文力图从客观社会的视角就感觉的表现和文学作品的思想倾向试图进行分析,揭示中国新感觉文学对日本新感觉派的本论文由五章组成,即第一章日本新感觉文学、第二章中国的新感觉文学、《色情文化》看刘呐鸥对新感觉派地接受、第三章刘呐鸥对中国新感觉文学的贡献。第四章穆时英、施蛰存对中国新感觉文学的继承和发展。第五章中国新感觉文学的创作特点。。第一次世界大战后,日本经济复苏。但二十年代的经济危机,特别是年的关东地震,给社会带来了巨大的灾难。社会上弥漫着虚无,绝望的思想。文学上,表现主义、达达派、立体派、未来派等欧洲前卫艺术运动,影响了诗歌、美术等的创作。与此同时,日本文坛自然主义也在逐渐衰落。年在菊池宽的支持下,横光利一、川端康成、中川与一、片冈铁兵、今东光等人创刊了囊帐贝罚卧拢千叶龟雄为其命名为新感觉派。这既为这一新的文学流派指明了方向,给他们以鼓舞,同时也显示了对衰退的自然主义文学的否定。在创作手法上,日本新感觉派重视主体的新颖性。首先,依靠直观、直觉去把握客观事物,大量使用感性的表达方式、新奇的文体和词藻。片冈铁兵的《色情文化》中写到“山动了,原野动了。森林动了。摘要传承与发展。
.”将原本静止的物体主观赋予其灵性具有生命,更加形象生动。其次,运用了比喻、拟人等艺术手法和富有节奏感的词汇感受周围的事物和人物,生动具体。横光利一的‘太阳》中,“他拾起块石头,向森林里投去。森林拍叶间抖下几滴目光,喃喃自语了几句。”森林的“喃喃自语”是一种惬意的感觉,这种惬意正是新感觉所追求的奇特的表现方法。再次,描摹瞬间纤细的感觉,细致的心理刻画。池谷信三郎的‘桥》中男主人公永远是失败者,他只能和他心仪的女人短暂相聚,而不能永远厮守,他对女人、对人生自始至终怀着一种悲哀、惆怅的意味。作者将人物的心理状态刻画得新感觉派这种巧妙的措词、跳跃的节奏,使文章与众不同,让年代的日本文坛为之一振。新感觉派认为,人们要以视觉听觉来认识世界和表现世界,即以感性认识论作为出发点,依靠直观来把握事物的表现。他们主张追求新的感觉和对事物的新的感受方法,然后再给现实作精美的加工。为了巩固新感觉派在文学中的地位,他们不断地在建立自己的新感觉主义理论。在《文艺时代》第四期卷头是川端康成的《新进作家新倾向解说》,其中这样写道,所谓“新感觉”,在今天已经和“新进作家”或者“新时代”密不可分了。新感觉便是在文学创作中渗透着作家对新生活的全新感觉方式,使主观性流入天地万物,赋予万物灵气活性。任何文学的创作都离不开社会环境很文坛环境的影响,新感觉派也同样有其产生的独特的社会背景。笔者试从社会环境的角度,全面地了解作品的创作时代背景,更进一步探究新感觉派形成的客观必然性。国外形势,第一次世界大战于年到年间在欧洲爆发,这场大战不仅给欧洲人民的生活带来了巨大的灾难,同时也是欧洲各国的文学思潮发生了重大的变革,文艺焕然一新。后来迅速波及日本文坛,各种文艺思潮不断涌入。国内方面,关东地震使国民遭受了毁灭性的灾难,不仅是国民,日本的文化和艺术都受到了沉重的打击。日本成为兴起欧洲新文艺的合适地盘,使日本的青年深刻意识到旧日本社会秩序的破灭,才使新感觉派产生否定既成文学、去面对革新文坛的勇气和信心。淋漓尽致。
在日本新感觉派的影响下,中国新感觉文学应运而生.“新感觉文学”作为一个现代主义文学,活跃于世纪年代末期到年代前半期,其领军人物是刘呐鸥、穆时英、施蛰存等人。以下将中国新感觉文学发展历程分为四个阶段:⑿纬善从一九昃旁率沾窗斓谝幌呤榈辏揭痪年十二月的水沫书店。一九炅跄排赣氪魍妗⑹┱荽娴热顺霭媪俗约旱目铩薰炝谐怠贰通过《无轨列车》,他们不断向中国文坛翻译、介绍日本、法国等新兴文学,并且对刊登刊物上的文章并不做固定的内容要求。刘呐鸥翻译