1 / 8
文档名称:

中考古诗词赏析之《送杜少府之任蜀州》.docx

格式:docx   大小:23KB   页数:8页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

中考古诗词赏析之《送杜少府之任蜀州》.docx

上传人:cjc201601 2021/4/17 文件大小:23 KB

下载得到文件列表

中考古诗词赏析之《送杜少府之任蜀州》.docx

文档介绍

文档介绍:.
中考古诗词赏析之《送杜少府之任蜀州》
【作者简介】
王勃,( 649 或 650 ~675 或 676 )唐代诗人, 字子安, 著有“滕王阁序”。 绛州龙门 (今
山西河津)人。 王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称
“初唐四杰” 。
【词语注释】
、少府:官名。
、之:到,往。
、蜀州:现在四川崇州。也作蜀川。
、城阙( qu è):皇宫门前的望楼,往往被用来代表京都。这里指唐朝都城长安。
、辅:以⋯⋯为辅,这里是拱卫的意思。
、三秦:这里泛指秦岭以北、函谷关以西的广大地区。本指长安周围的关中地区。秦亡
后,项羽三分秦故地关中为雍, 塞,翟三国, 以封秦朝三个降将, 因此关中又称“三秦”。
、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:在风烟中。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
、五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
、君:对人的尊称,这里指“你”
、宦( hu à n )游:出外做官。
、海内:四海之内,即全国各地。古人认为陆地的四周都为大海所包围,所以称天下
.
.
为四海之内。
、天涯:天边,这里比喻极远的地方。
、比邻:并邻,近邻。
、无为:不要效仿。
、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。
、沾巾:泪水沾湿衣服。意思是挥泪告别。
、无为:无须,不必。
【参考译文】
古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
透过迷漫的风烟似乎能望见巴蜀的五大渡口。
我之所以有依依惜别的情意,
因为你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了知己,
不管远隔在天涯海角,都像在一起。
不要在分手时徘徊忧伤,
像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。
【诗词赏析】
首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所
“辅”, 突出了雄浑阔大的气势。 第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地。
.
.
诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望
千里之外的蜀地,这就暗寓了惜别的情意。“望”字不仅拓宽了诗的意境,使读者的视
野一下子铺开,而且在心理上拉近了两地的距离,使人感觉到既然“五津”可望,那就
不必为离别而忧伤。这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远
的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。
(h à n) 联“与君离别意,同是宦游人”,诗人劝慰友人:我和你都是远离故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢?此次友人孤身前往蜀地,远走天涯,举目无亲,更觉惆怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋友,藉以减