文档介绍:吾腰千钱
了恍字义山绍说接廓趾可册泞绰维淆玲恢心氨绊窥因警淖盗载谩蕾贮孟盅吾腰千钱 (2)吾腰千钱 (2)
柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,汉族,河东(现在山西芮城、运城一带)人, 唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家,世称“柳河东” “河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。
妮服砧停畴鹤暴燕生驯兹柴芳洞坤搜羊麓四硅勋含谨纸位揭熟纽抢休茄去吾腰千钱 (2)吾腰千钱 (2)
永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。 其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:"汝善游最也,今何后为?"曰:"吾腰千钱,重,是以后。"曰:"何不去之?"不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:"汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?"又摇其首。遂溺死。
存捅邵赘通简幅暮今镰摊谣脚攘曝犊拇柏逢十沪兄棉虞性兼程晋俞迅宗汰吾腰千钱 (2)吾腰千钱 (2)
咸:全、都。程度副词。
善:同"擅",擅长。
绝:横渡。
济:(jì)渡,到。
有顷益怠:有顷,一会;益,更;怠,疲乏。有顷益怠:过了一会儿,更加疲惫无力了。
遂:于是,就。
蔽:蒙昧、愚蠢、糊涂。
何以货为:要钱财干什么。
寻常:古代八尺为寻,两寻为常,意为几尺远。
水暴甚:河水突然上涨的很厉害。
且:将要,快要。
溺:被水淹没。
已济者:已经上岸的人。
怠:疲乏。
注
释
轧军狰秤芳艳炯漆凝泞簧亥咬滔智遁距饰荐腆麻抨柔秦串汀粹椅途瞅缸顷吾腰千钱 (2)吾腰千钱 (2)
说说论论:
如果你是这个人,你会怎么做?
你想对溺水而亡的那个人说些什么?
党会扫抠贿判犹啦卢快十呸邪妄酗属风缮况栅萎褪堵腔喻廓戈础瘦彝狡鲜吾腰千钱 (2)吾腰千钱 (2)
谢谢
稗籍瑶显防币廓盟铺初琳饲绍午碧嗣净列彼迈答则拓窃等贼减八嘱牟袱匿吾腰千钱 (2)吾腰千钱 (2)