1 / 9
文档名称:

商务英语翻译试题题型和答案.doc

格式:doc   页数:9页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

商务英语翻译试题题型和答案.doc

上传人:2286107238 2016/6/7 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

商务英语翻译试题题型和答案.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:..页眉.. 页脚.. 商务英语翻译一: 选择题( 20 分,共 10 小题)主要考课文里面的例句,给出英文的句子,从四个中文选项中选择最佳的答案(感觉不太难,只要认真看书一两遍应该无问题) 二: 商务词汇英译中( 20 分,共 20 小题)考一些有关商务的词汇(感觉有些课本里面有,有些课本里面没有) 三: 改错题( 20 分,共 10 小题)给出一个英文句子,然后给一个错误的中文翻译,要求改正错误(感觉也是从书里的例句抽出来的,不过这题考得细致一些) 四: 商务信件翻译( 20 分)给出一封完整的商务信件,要求翻译(感觉课本里面也有类似的信件,不过不知道是不是每次都从课本里抽来考) 五: 商务合同翻译( 20 分)抽出商务合同中的其中一段,要求翻译(注意课本里面那篇课文和仅有的那一题课后练****应该有帮助) 05355 商务英语翻译试卷第1套 I. Multiple Choice (20 points, 2 points for each) 1. Rising damp, if not treated effectively, could in time cause extensive damage to the structure of your home, ruin decoration and furniture. A. 如果处理不当,墙内潮气最终可能会对房屋的结构造成大面积破坏,毁掉装修和家具。 B. 如果处理不当,墙内潮气最终可能会对房屋的结构、装修以及家具造成大面积破坏和损害。 C. 如果处理不当,墙内的潮湿气体准时可能会对房屋的结构造成大面积破坏,毁掉装修和家具。 D. 如果处理不当,墙内的潮湿气体准时可能会对房屋的结构、装修以及家具造成大面积破坏。 2. This contract is entered into as of the seventh day of March, 2002, by and between Lonk Co. Ltd., a anized under the laws of the United States of America (hereinafter called the "Purchaser"), and Wingo Co. Group, a anized under the laws of the People ’s Republic of China ( hereinafter called the "Seller"). A. 2002 年3月7 日,本合同由依照美国法律成立的龙科有限公司[ 以下简称甲方] 和依照中华人民共和国法律成立的文果集团公司[ 以下简称乙方] 订立。 B. 本合同由依照美国法律成立的龙科有限公司[ 以下简称甲方] 和依照中华人民共和国法律成立的文果集团公司[ 以下简称乙方] 之间于 2002 年3月7 日订立。 C. 本合同由依照美国法律成立的龙科有限公司[ 以下简称买方] 和依照中华人民共和国法律成立的文果集团公司[ 以下简称卖方] 之间于 2002 年3月7 日订立。 D. 2002 年3月7 日,本合同由依照美国法律成立的龙科有限公司[ 以下简称买方] 和依照中华人民共和国法律成立的文果集团公司[ 以下简称卖方] 订立。..页眉.. 页脚.. 3. Multinat