1 / 5
文档名称:

对中英谚语的研究与英语学习初探.docx

格式:docx   大小:17KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

对中英谚语的研究与英语学习初探.docx

上传人:cjl201702 2021/6/9 文件大小:17 KB

下载得到文件列表

对中英谚语的研究与英语学习初探.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:对中英谚语的研究与英语学****初探
组员:冯勤兴、林月敏、叶嘉仪、冯敏仪 指导老师:肖可琦(培英中学) Abstract:
We do research on the similarity and difference between Chinese sayings and English sayings. From so manyexamples around us, we have found that the little sayings play an important part in a cou ntry ' s culture
history, custom, and so on. We try to find out if the English sayings can help students know more about western culture and thus study English in a better and easier way.
(一)课题的提出:
谚语之所以能在“民间”广泛流传,最重要的是其内容来自与我们息相关的日 常生活中。既然谚语是由下层农民所创,语言当然是通俗易懂,也挺趣顺口和口语 化的,有些即使是几岁的小朋友也容光焕发易理解或记住。
我们之所以选择“中西谚语的区别”这一研究性课题,与上述有莫大的联系。
“兴趣是最好的老师”因为我们喜欢通俗且幽默的谚语。例如: 1. Glad it ' s all over! 2. Learning to speak English is a piece of cake. 这些谚语在弓 I 我们发
笑后留下更深刻的印象。我们想通过两者的对比,从中培养我们的语感,同时能提 高我们的阅读能力,而且若能掌握中英谚语特点,从中了解所涉及的文化、风俗****惯等,不仅能开阔眼界,而且在作文中适当用一两句,也是挺惹人欢喜的。这种轻 松而又不经意的提高,无论对我们现在还是以后有帮助的。
(二)研究目的:
谚语最大的特点就是“言简意深”,引用它既可以节约语言,用很少的话,就 能表达深刻的意思。而且它引用了比喻、拟人、排比等修辞手法,富有生动性和趣 味性。列宁曾说过:“谚语以惊人的准确性,道出了事物十分复杂的本质。”还有鲁 迅也说过:“在方言土语里,很有些意味深长的话,我们那里叫‘炼话‘,用起来是 很有意思的,恰好文言的用古典,听者也觉得趣味津津。 ”终止上述,足以让人知
道研究其的价值性。
而最令人提起兴趣的是,从谚语中可以看到一个民族的智慧、处世哲学和其他 特点,也可以看到社会制度、风俗****惯、生产方法等发展变化的历史痕迹。而这也 是我们能从中摄取中英谚语分别的原因, 并且借此我们就能很明了地分析出中西谚 语的区别,让人们更加了解中国的谚语与说英语的国家的谚语的精髓,提高对这种 文化的重视。
(三) 课题成果
以下几例中英谚语都有是围绕相同的事物来展开分析的 KNOWLEDGE
中文实例
Chinese example
英文实例
English example
共同点
Similarities
/、同点
Differences
知识是用之不竭 的财富。
Knowledge is power.
都运用了比喻这 一修饰手法,把 知识化作一些