1 / 9
文档名称:

丹娜法伯癌症中心医院远程会诊实例.doc

格式:doc   页数:9页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

丹娜法伯癌症中心医院远程会诊实例.doc

上传人:xxj16588 2016/6/12 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

丹娜法伯癌症中心医院远程会诊实例.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:美国专家远程会诊之丹娜法伯癌症中心医院远程会诊实例杭州五舟医院管理有限司致力于为国内患者提供国外权威医院推荐、国外权威专家预约、出国看病病情材料收集整理、病历材料的医学翻译、病历材料邮寄、国外医院邀请函及费用预估函的翻译、医疗签证的办理、机票住宿预订、出国前指导、国外看病期间的接机住宿及看病接送、国外就医全程医学翻译、在国外期间的生活翻译陪同及护工陪同安排、归国后的病情跟踪、国外药品邮寄、医院费用账单折扣申请等一站式服务。马先生(化名)是一位杭州余杭区的非霍奇金淋巴瘤患者,2014 年底马先生陪同友人来出国看病全程服务机构杭州五舟医院管理有限公司咨询过胰腺癌赴美国治疗的事宜,2015 年初马先生不幸检查出患有非霍奇金淋巴瘤。当马先生咨询五舟医学部蒋医生美国的非霍奇金淋巴瘤治疗专家时,杭州五舟医院管理有限公司蒋医生为马先生推荐了哈佛大学医学院医学教授,。 Freedman 教授是哈佛大学医学院附属丹纳法伯癌症中心淋巴瘤项目的临床主任,一直致力于非霍奇金淋巴瘤的临床治疗和研究。由于马先生不会使用电脑,所以前期病历资料收集、会诊问题撰写、病情简述审核、后期会诊结果反馈都是杭州五舟医院管理有限公司蒋经理前往马先生家里当面进行的Freedma n 教授为马先生撰写的会诊报告非常详细,含3500 余字,教授给出了详细的治疗意见并对马先生所提问的十四个会诊问题都进行了解答,最后 Freedman 教授在会诊报告里写到“我相信我们已经对所有的情况都进行了囊括”。五舟同事在与丹娜法伯癌症中心会诊专员 Kathy 交流时 kathy 也表示“Heisawonderful physician indeed ”。以下内容节选自五舟医学部蒋医生客户跟踪笔记: 1月末,马先生首次来电咨询血液病出国就医、会诊事宜。当时国内诊断怀疑“白血病”, 正在进一步检查确认中。2月初,马先生在国内初步诊断为“非霍奇金淋巴瘤”,想听取一下美国专家的意见,当时我们给他推荐了“丹娜法伯癌症中心”,并为其选好了专家,为丹娜法伯癌症中心非霍奇金淋巴瘤项目的临床主任。 2月5 日,因马先生年迈,不会用电脑,我首次去马先生家,并带去了翻译好的专家材料。初步敲定会诊意向,并拿到了马先生国内就医病历。2月15日,周末再次去马先生家,签署合同,拿到了马先生的补充病历资料,及马先生自己整理出来的医疗信息。 2月15日,晚上整理出了最新的会诊病情简述和会诊问题,邮寄马先生确认留底,安排同事翻译。2月19日,年初一同事传到最新翻译材料,一份邮寄马先生确认并留底,晚上同事小蒋联系麻省会诊专员,上传会诊资料。 3月2 日,会诊结果出来,翻译、整理。 3月3 日,上午会诊结果整理装订完毕,本打算下午前往马先生家,但马先生在上海瑞金医院复查。 3月4 日,会诊结果送到马先生手中,马先生比较满意,并对会诊医生的专业水平和敬业精神表示赞赏,并表示以后如去美国复查时要去找 Freedman 教授就诊。以下是杭州五舟医院管理有限公司会诊报告册描述: 五舟会诊结果都会为客户整理成会诊报告册第一页为会诊医院介绍,第二页为会诊专家中文版简历第 3-8 页为中文版会诊结果第 9-15 页为英文原版会诊结果会诊账户原文截图和纸质会诊报告册都会交予患者五舟每一份病例翻译件都有翻译人员落款国