1 / 3
文档名称:

销售合同 外贸销售合同样本中英文.doc

格式:doc   大小:83KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

销售合同 外贸销售合同样本中英文.doc

上传人:小健 2021/7/1 文件大小:83 KB

下载得到文件列表

销售合同 外贸销售合同样本中英文.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:外贸销售合同样本中英文
外贸合同contract编号:no:日期:date :签约地点:signed at: 卖方:sellers:地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax:买方:buyers:地址:address:邮政编码:postal code: 电话:tel:传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买 方购进下列货物: the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below. 1 货号 article no. 2 品名及规格 descriptionamp;specification 3 数量 quantity 4单价unit price 5总值:数量及总值均有%的增减, 由卖方决定。 total amount with% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家 country of origin and manufacturer 7 包装: packing: 8 口麦头: shipping marks: 9 装运期§艮:time of shipment: 10 装运口岸:port of loading: 11 目的 口岸:port of destination: 12 保险:由卖方按 发票全额110%投保至 为止的 险。insurance: to be effected
by buyers for 110% of full invoice value covering up to only.
13付款条件:买方须于 年 月 日将保兑的,不可撤
销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至 上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转 运。 payment: by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before// and to remain valid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment, tje l/c must specify that transhipment and
partial shipments are allowed. 14 单据:documents: 15 装运条件: terms of shipment: 16品质与数量、重量的异义与索赔:
quality/quantity discrepancy and claim: 17 人力不可抗拒因素: 由 于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免 和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方 不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件