1 / 12
文档名称:

辛弃疾---《菩萨蛮·书江西造口壁》.ppt

格式:ppt   大小:618KB   页数:12页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

辛弃疾---《菩萨蛮·书江西造口壁》.ppt

上传人:相惜 2021/7/31 文件大小:618 KB

下载得到文件列表

辛弃疾---《菩萨蛮·书江西造口壁》.ppt

文档介绍

文档介绍:——《菩萨蛮·书江西造口壁》
辛弃疾作品赏析
1
精选可编辑ppt
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,号稼轩,山东济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
由于与当政主和派政见不合,辛弃疾被弹劾去职,退隐山居,公元1207年秋,农历九月初十,辛弃疾带着忧愤的心情和爱国之心离开人世,享年68岁。据说他临终时还大呼“杀贼!杀贼!”
作者简介
2
精选可编辑ppt
菩萨蛮·书江西造口壁
作品欣赏
郁孤台下清江水,中间多少行人泪。
西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
辛弃疾
3
精选可编辑ppt
创作背景
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
《菩萨蛮·书江西造口壁》是辛弃疾任江西提点刑狱驻节赣江,途经造口时所作的词。作者至造口,远眺郁孤台(今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶),俯瞰不舍昼夜流逝而去的江水,思绪也似这江水般波澜起伏,绵延不绝,于是“借水怨山”,写下了这首词,抒发国家兴亡的感慨。
4
精选可编辑ppt
上阕—第一句
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
原文:郁孤台下清江水,中间多少行人泪。
译文:郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪。
注释:郁有沉郁之意,孤有巍巍独立之感。
赏析:词人以“郁孤台”起笔,显然有着满腔磅礴的激愤 ,进而写台下清江水,意境就从百里之外的郁孤台,顺势收至眼前的造口。造口是隆祐太后当年被追之地,词人身临其境,国仇家恨瞬间涌上心头。行人泪意蕴深广,不只隆祐太后,还有流离失所从中原逃难到江南的无数百姓的伤心泪,当然也有词人的悲痛眼泪。
5
精选可编辑ppt
上阕—第二句
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
原文:西北望长安,可怜无数山。
译文:我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山。
注释:长安:今陕西省西安市,为汉唐故都。此处代指宋都汴京。可怜:可惜。
赏析:抬头遥望长安,西风残照,汉家陵阙,境界顿时无限高远。然而,无数青山重重遮拦,望也望不见,境界遂一变而具有封闭的意味,顿挫有力,表达了作者心系故园、而故国难回的沉郁的心情。
6
精选可编辑ppt
下阕—第一句
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
原文:青山遮不住,毕竟东流去。
译文:但青山怎能把江水挡住?浩浩荡荡的江水毕竟还会向东流去。
注释:暗指力主抗金的时代潮流不可阻挡。
赏析:无数青山虽可遮住长安,但终究遮不住一江之水向东流。遮不住与毕竟带有强烈的感情色彩。无数青山,词人既叹其遮住长安,更道出其遮不住水东流。仔细体味“东流去”三字,无数青山暗指投降派。
7
精选可编辑ppt
下阕—第二句
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
原文:江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
译文:夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声。
注释:鹧鸪(zhè gū):鸟名。传说其叫声如 “行不得也哥哥”,啼声凄苦。
赏析:时局并不乐观,词人心情并不轻松。“江晚正愁余,山深闻鹧鸪。”词情词境又作一大顿挫。江晚山深,此一暮色苍茫又具封闭式意味之境界,无异是词人沉郁苦闷的孤怀的真实写照,又与上阕开头之郁孤台意象相应合。
8
精选可编辑ppt
总体欣赏
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
上片由眼前景物引出历史回忆,抒发家国沦亡的伤痛和收复无望的悲愤;下片借景生情,抒发内心愁苦与不满之情。全词对朝廷苟安江南的不满和自己一筹莫展的愁闷,淡淡叙来,不温不火,以极高明的比兴手法,表达了蕴藉深沉的爱国情思,艺术水平高超,兼有意境高绝与沉郁顿挫的美感,堪称词中瑰宝,是南宋爱国精神深沉凝聚的绝唱。
9
精选可编辑ppt
名家点评
作品欣赏---菩萨蛮·书江西造口壁
卓人月《词统》:忠愤之气,拂拂指端。
梁启超《艺蘅馆词选》:《菩萨蛮 》如此大声镗鞳 tāngtà ,未曾有也。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首书江西造口壁,不假雕脍,自抒悲愤。小词而苍莽悲壮如此,诚不多见。盖以直情郁勃,而又有气魄足畅发其情。起从近处写水,次从远处写山。下片,将山水打成成一片,慨叹不尽。末以愁闻鹧鸪作结,尤觉无限悲愤。
10
精选可编辑ppt