文档介绍:1、西江月①•夜行黄沙道②中
南宋 辛弃疾
注释:
忽见⑧。
④鸣蝉
⑤旧时
取蛙声一
路转溪桥
②黄沙
就是从该
茅店:用茅草盖成得旅舍。
社林:土地庙附近得树林。社,土地神庙。
忽见:忽现。“见”在这里同“现”,读作xidn。
译文:
天边得明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头得喜鹊。清凉得晚风吹 来了远处得蝉叫声。在稻谷得香气里,人们谈论着丰收得年景,一阵阵 蛙声传入耳畔。天空中轻云漂浮,闪烁得星星时隐时现,转眼间山前竟 下起了淅淅沥沥得小雨,诗人急急忙忙从小桥过溪想要躲雨,往日那个 土地庙附近树林旁得茅屋小店哪里去了?拐了个弯,茅店忽然出现在她 得眼前。
2、牧童
注释:
唐吕岩
作者简介:
吕岩,
①横野:
弄:
蓑衣:标或早编得外衣,用来遮风孑当雨。
译文:
青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都就是草地,晚风中隐约传来
三四声牧童悠扬得笛声。牧童放牧归来,在吃完晚饭后得黄昏时分,她连蓑
衣都没脫,就躺在草地上欣赏天空中得明月。
3、舟过安仁①
南宋 杨万里
不就是遮头就是使⑤风。
注释:
安仁:县名。在湖南省东南部,宋时设县。
篙:撑船用得竹竿或木杆。
棹:船桨。
怪生:怪不得。
使:使用,利用。
译文:
一只小渔船里坐着两个小孩子,她们收起了划船用得篙与桨,却 撑起了一把伞。怪不得没下雨她们也张开了伞呢,原来不就是为了遮 雨,而就是想利用伞使风让船前进啊!
4、清平乐•村居①
南宋 辛弃疾
注释
¥家翁媪
卧剥莲
相媚好:互相说喜爱要好得话。
媪(ao):古代对老妇得敬称。
锄豆:锄掉豆田里得草。
织:编织。
亡赖:指顽皮、淘气。亡,在这里同“无”,读作“W11”。
译文:
草屋得茅檐又低又小,溪边长满绿绿得小草。含有醉意得吴地方 言,听起来温柔又美好。这就是谁家一对白发苍苍得公公、婆婆在聊天? 她们得大儿子在小溪东岸得豆地里除草,二儿子正忙于编织鸡笼。最招 人喜欢得就是小儿子,她正调皮地趴在溪头草丛里剥食着刚刚摘下得莲 蓬。
5、八阵图①
杜甫
译文:
三国鼎立,孔明得功勋最为卓著,她创制得八卦阵,更就是名扬千古。
任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。
6、龟虽寿
汉 曹操
舉第簧、 获士久吳卑薯 &笔X'14S儿 久a嗖
注释:
①神龟:
竟:终结,这里指死亡。
躍蛇:传说中与龙同类得神物,能兴云驾雾。“It”音同“腾”。
骥(ji):良马,千里马。
© (11):马槽。
烈士:有远大抱负得人。
暮年:晚年。
已:停止。
盈缩:指人寿命得长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。
但:仅,只。
⑪养怡:保养身心健康。
⑫ 幸甚至哉,歌以咏志:庆幸得很,真就是好极了,通过诗歌来抒
发情怀。这八个字常见于乐府四言诗形式性得结尾,原作并不包含这八 个字,就是应配乐得需要所加上去得(乐府诗就是用来唱得),与诗意 并无必然关联。
译文:
神龟得寿命虽然十分长久,但也还有生命终结得时候。騰蛇尽管能 乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老得千里马躺在马棚里,它得雄 心壮志仍然就是一日驰骋千里。
有远大抱负得人士到了晚年,奋发思进得雄心不会止息。人得寿命 长短,不只就是由上天所决定得,只要自己调养好身心,也可以益寿延 年。我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心得感受。
7、题破山寺①后禅院
唐 常建
诲農:a 3 Ie哼5屛 灣帰%X:A. 少氏岐£41 證凳丁心 *丹祇1: 偲MH参专
幽:幽静。
禅房:僧人得房舍。
悦:使 高兴。
空:使……空明。
万籁:各种声音。籁,凡就是能发出音响得孔都叫“籁”,这里 指自然界得一切声音。
俱:都。
磬:读qing ,古代寺院中诵经时敲打得一种乐器。
译文:
清晨,我漫步到这座古老得寺院,初升得太阳照耀着丛林。曲曲折 折得小路,通向幽静得地方,僧侣们唱经礼佛得地方深藏在花草树林中。 山光得明净使鸟儿欢悦,深潭得倒影使人心中得俗念消除净尽。万物静 寂,只有钟磬得声音在空中回荡。
8、过松源晨炊漆公店①
宋 杨万里
白地欢喜
一场,当您进入到万重山得圈子里以后,您刚攀过一座山,另一座山又
马上将您拦住了。
9、山中杂诗
南朝吴均
山际①见来烟,
竹中窥②落日。
鸟向檐③上飞,
云从窗里出。
注释:
山际:山与天相接得地方。
窥(kul):从缝隙中瞧。
檐(ydn):房檐。
译文:
山峰上飘飞着阵阵得云烟,竹林得缝隙里洒落下夕阳得余晖。鸟儿
欢快地在屋