文档介绍:新标准大学英语综合教程考前复习资料 ——翻译题
新标准大学英语 1 课后习题翻译题答案
P11 Unit 1
1. Finally, with my mother red in the face and short of breath, we find Room 8, I unlock the door, and we all walk in.
等我们终于找到 8 号房的时候,妈妈已经涨红了脸,上气不接下气。我打开门锁,我们都走了进去。
2. She impresses me, and I feel so ignorant that I shouldn't even breathe the same air as her.
她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。
3. I don't know why I have to be introduced to literature but the woman in the admissions office says it's a requirement even
though I've read Dostoyevsky and Melville and that's admirable for someone without a high school education.
我不知道为什么我非得了解文学 。可是招生办公室的那位女士说 ,虽然我读过陀思妥也夫斯基和梅尔维尔的小说 ,虽然一个没
上过高中的人能读这些书的确令人敬佩,但这门课是必修课。
4. I'm in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks, cover them with the purple and white NYU book
jackets so that people in the subway will look at me admiringly. 我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用
纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。
5. Then the professor tells us ideas don't drop fully formed from the skies, that the Pilgrims were, in the long run, children of
the Reformation with an accompanying world view and their attitudes to children were so informed.
接着,教授告诉我们 ,观念并不是从天而降的现成品 。从长远看,清教徒是宗教改革运动的产物 ,他们继承了宗教改革运动的