1 / 31
文档名称:

第九章 不可抗力与仲裁.ppt

格式:ppt   大小:237KB   页数:31页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

第九章 不可抗力与仲裁.ppt

上传人:sxlw2018 2021/9/2 文件大小:237 KB

下载得到文件列表

第九章 不可抗力与仲裁.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:第九章 不可抗力与仲裁
1
第一节 不可抗力
一、不可抗力的含义
不可抗力(Force Majeure),又称人力不可抗拒,是指买卖合同签订后,不是由于合同当事人的过失或疏忽,而是发生了合同当事人无法预见、无法预防、无法避免和无法控制的事件,以致不能履行或不能如期履行合同,发生意外事件的一方可以免除履行合同的责任或推迟履行合同。
2
各国对不可抗力的含义和叫法不统一
英美法:合同落空(Frustration of Contract)
大陆法:情势变迁(或:契约失效)
《公约》:合同签订后,发生了合同当事人无法预见和事后不能控制的障碍,以致不能履行合同义务,则可免除责任。
但精神原则大体相同
即发生意想不到的阻止合同履行的事件,可以免责。
3
二、不可抗力的特征


,即不能预见的,无法避免、无法克服的。
4
三、不可抗力条款的规定
㈠不可抗力范围的规定

即在合同中不具体规定那些事件属于不可抗力,而只是笼统的规定。
如:“由于公认的不可抗力的原因,致使卖方不能交货或延迟交货,卖方不负责任”
这类规定办法容易引起争议,不宜采用。
5

即在合同中一一列举不可抗力事件。
这种办法虽然明确具体,但文字繁琐,且可能出现遗漏。因此,也不是最好的办法。

列明经常可能发生的不可抗力事件如战争、洪水、地震、火灾等),再加上“以及双方同意的其他不可抗力事件”的文句。(最常用)
6
不可抗力范围规定的示例
The seller shall not be held responsible for the delay in shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, such as serious fire ,flood, typhoon and earthquake , or other events agreed upon between both parties, which might occur during the process of manufacture or in the course of loading or transit .
7
(二)不可抗力事件的处理

(1)解除合同 (2)延期履行合同

(1)不可抗力事件经过一段时间,或事故一发生,即影响了履约的根本基础,使履约成为不可能,可解除合同。
(2)如果不可抗力事件只是暂时的,则应延期履约。
8
不可抗力事件处理的示例
Under such circumstances the Seller, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than 10 weeks, the Buyer shall have the right to cancel the Contract.
9
(三)不可抗力事件的通知和证明
,发生事件的一方当事人,应按约定的通知期限和通知方式将事件情况通知对方。对方在接到通知后,应及时答复,如有异议也应及时提出。
,作为发生不可抗力事件的依据。(我国由中国国际贸易促进委员会出具)
10