文档介绍:哈利波特与魔法石
I should’ve known that you would be here. 我早 想到会在 里遇到你 Professor McGonagall. 麦格教授
Good evening. Professor , 布利多教授 Are the rumors true, Albus? 是真的 ?阿不思?
I ’m afraid so, professor. 我想是真的,教授
The good 有个好消息
And the bad 也有坏消息
And the boy? 那个孩子呢?
Hagrid is bringing him. 海格会把他 到 儿来
Is it wise 你 得 么做明智 ?
To trust Hagrid with something so important? 把 种大事交 海格去 ?
Professor. I would trust Hagrid with my life. 教授,我可以把自己的命交到海格手中
Professor Dumbledore, sir. 布利多教授
Professor McGonagall 麦格教授
No problems, I trust, Hagrid? 没遇到什么麻 吧,海格?
No, sir. 没有,先生
Little tyke fell asleep as we were flying over Bristol. 小家伙一 到布里斯托 就睡了
TRY not to wake him. 小心 吵醒他
There you go. 你看
Do you really think it ’s safe, leaving him with these people? 你 得把他交 些人好 ?
They’re the worst sort of Muggles imaginable. 真是一群无可救 的麻瓜 They really are⋯ 他 真的是⋯
The only family he has. 他在世上唯一的 人
He’ll be famous. 孩子将来会非常有名
Every child in our world. 我 世界中的每个孩子
Will know his name. 都会知道他的名字
Exactly. 完全正确
He’s far better off growing up away from all of that. 最好是 他成 离 一切
Until he’s ready. 等他能 接受的 候再告 他
There, there, Hagrid. 好了,好了,海格
It’s not really goodbye, after all. 又不是再也 不到面
Good luck⋯ 祝你好运
⋯Harry Potter. 哈利·波特
1
Up. Get up! 起床 ! 快起床!
Now! 快点!
Wake up, cousin! We’re going to the zoo! 快醒来,表弟!要去 物园 !
Here he comes, the birthday 的小寿星来了
Happy birthday, son. 生日快 ,儿子
Cook breakfast. And try not to burn anything. 快去煮早餐,不准 焦 西 Yes. Aunt Petunia. 是,佩妮姨
I want everything to be perfect⋯我希望今天一切 心
for my Dudley ’s special day! 可是我 达力的大日子
Hurry up! 快点!
Bring my coffee, boy. 我咖啡,小子
Yes. Uncle Vernon. 是,弗 姨父
Aren’tthey wonderful, darling? 是不是很棒呀, 的?
How many are there? 一共有几个?
36. counted them myself. 三十六个,我自己数的
36?! But last year I had 37! 三十六个?但去年有三十七个
But some are bigger than last year’s. 但有些礼物比去年的大一点呀
I don’tcare! 我管它有多大
This is what we’re