文档介绍:中图分类号:H31 单位代码:10425
学 号:Z14100716
《石油地质学原理》(节选) 翻译实践报告
A Report on the Translation of Elements of Petroleum Geology
(Excerpts)
学科专业:英语笔译
研究方向:科技英语翻译
作者姓名:李猛
指导教师:刘典忠 教授
二〇一六年四月
A Report on the Translation of Elements of Petroleum
Geology (Excerpts)
A Thesis Submitted for the Degree of Master
Candidate:Li Meng
Supervisor:Prof. Liu Dianzhong
College of Arts
China University of Petroleum (East China)
关 于 学位 论文 的 独创 性声 明
立 工 得
本人郑 重 声 明 : 所呈 交 的 论文 是本人在 指 导 教师 指 导 下独 进行 研究 作 所取
。 所知 , 文 中 己 经加 以 标注和 致
的 成 果 , 论文 中 有关资 料 和 数据 是实事 求是 的 尽 我 除
己 发表或撰写 的 研 成 果 , 也 不 包含本 人或他人为获得
谢外 , 本论 文不 包含其他人 经 宄
一
。
) 证书 使用 过 的 材料 与我 同
中 国 石油 大学 ( 华东 或 其它 教 育机构 的 学 位或学历 而
工作 的 同 志 对研究 所做 的任 何贡献均 已在论文 中 做 出 了 明 确 的 说 明 。
。
若有不 实 之处 , 本人愿意 承担相 关法律 责任
6
日 : 今 月 日
学 位论文 作 者 签名 : 令也 期 年
摘要
随着中国与世界各国交流的日益紧密和科学技术突飞猛进,科技英语作为促进各国
科技交流的重要工具已经引起人们越来越多的关注,因而人们对科技英语翻译的需求量
也日益增大。在此翻译实践中,译者选取了《石油地质学原理