1 / 8
文档名称:

《左传》与希腊史诗的比较.doc

格式:doc   页数:8页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《左传》与希腊史诗的比较.doc

上传人:wsh309048309 2016/7/2 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

《左传》与希腊史诗的比较.doc

文档介绍

文档介绍:第一章《左传》与希腊史诗的比较由于中国上古叙事诗的不发达,常常使我们企慕于气势雄伟、篇幅宏大的希腊史诗。从西方文学发展的历程来看,文学是经史诗、戏剧而达到小说创作的阶段的。我们可以将希腊史诗视作西方各国文学的肇端。欧洲任何一个国家在讲述本国的文学史之前,都会讲到伟大的荷马史诗。由于它对西方文学发展的巨大影响,人们通常也把它看作欧洲各国文学发展的共同的“根”。将《左传》与希腊史诗对等并举,或许有人会认为这太缺乏比较的基点。其实不然。我认为它们的共同基点就在于, 史诗和《左传》都是最初的文学叙事作品。后人之所以称它们为“文学”, 正是因为它们都是在不同程度上用形象来反映现实,这就不同于一般理论性或论说性的作品。人们之所以称它们为“文学叙事作品”, 正是因为它们都在不同程度上通过形象性的事件和人物来反映社会生活,这就不同于直接将生活感受化为形象的抒情作品。由此可知,希腊的“史诗”和我国的《左传》,虽然两者的内容不同,但是它们所使用的艺术手法、艺术形式, 并由此所构成的艺术特征, 在本质上是相同的。两者的不同, 主要是表现在文体上:前者使用韵文,后者使用散文而已。因此, 如果将《左传》的城濮之战用韵文来写, 也就会变成叙事诗( 史诗); 同样, 如果将《伊里亚特》用散文来写, 它也会变成叙事文(史传) 。两者之所以能作这样的“变换”,就是因为它们所使用的语言体裁虽有不同,但在艺术形式的特性上二者是有着共同性的。正因为希腊史诗和《左传》具有这样的特征, 所以在西方, 韵文叙事的史诗作为传统, 经过历史的发展变化, 演化出文艺复兴时期的散文叙事的小说( 由韵文传为散文); 在中国, 散文叙事的《左传》等史传文学作为传统, 经过历史的发展变化,演化出宋元以后的白话散文叙事的小说(始终为散文)。作为各自民族或国家的小说发展历史的源头, 希腊史诗和《左传》的文学成就对于后代小说民族形式和风格的形成, 都具有重大的开创和奠基意义。将它们二者进行比较, 不仅可以验证文学发展的普遍规律, 并且可以得知中西小说之所以具有不同形式和风格的根本原因。以下,我们拟就史诗和《左传》在作品人物、结构和表现手法等方面的差异作一简略的分析。一作品的人物和结构首先,史诗的内容是以古希腊的神话为基础的, 这与《左传》记录历史事件和历史人物迥然不同。虽然在古希腊历史上(公元前十二世纪)也确实有过一次远征特洛伊城的战争,但是史诗描述的绝大部分内容是神话和传说。在作品里,天上的神主宰着地上的人, 天上各位神灵的意志左右着地上英雄们的对峙和鏖战( 自然天上神的世界也是地上人的世界的曲折反映)。尽管在史诗里我们可以清楚地看到有关原始氏族到奴隶制社会过渡时期战争的形式、组织、策略、武器装备以及城市生活、社会****俗的具体描写,但是故事的基本情节都是在人、神混杂的情况下展开的。相比之下,《左传》注重现实社会中人与人之间错综复杂的关系,作者直接记写人们生活的时代的社会现状,虽然也有一些鬼神、梦占、灾祥以及传说故事的记录, 但都是和现实生活有密切联系的,皆“未尝废人事也”。由此看来, 史诗与《左传》, 二者虽皆为时代社会生活的产物, 但由于反映社会内容的方式不同, 形式也有所不同。其次,史诗是以人物为中心,人物的所作所为是作品的主体。希腊远征军的阿喀琉斯和奥德修斯、麦希尼城邦国王阿伽门农, 以及特洛伊人首领赫克托耳