1 / 14
文档名称:

九下课外古诗词.doc

格式:doc   页数:14页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

九下课外古诗词.doc

上传人:xxj16588 2016/7/3 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

九下课外古诗词.doc

文档介绍

文档介绍:赏析:前两句写边报传来,激起了志士的爱国热情。诗人不直说军情紧急,而说“烽火照西京”。“烽火”这一意象, 写出了军情的紧急。一个“照”字渲染了紧张的气氛。“心中自不平”, 是由烽火引起的, 一个“自”字, 表现了书生特有的那种的爱国***, 突显了了人物的精神境界。这二句交待了整个事件的背景。第三句“牙璋辞凤阙”,描写军队辞京,诗人用“牙璋”、“凤阙”两词,典雅而稳重,既说出征将士怀有崇高的使命,又显出师场面的隆重和庄严。第四句“铁骑”、“龙城”相对, 渲染出龙争虎斗的战争气氛。一个“绕”字, 形象地写出了唐军包围敌人的军事态势。五六两句开始写战斗。诗人不从正面着笔,而是用景物描写进行烘托。“雪暗凋旗画”,从人的视觉出发; “风多杂鼓声”,从人的听觉出发:两句诗,有声有色,各臻其妙。诗人别具机杼, 以象征军队的“旗”和“鼓”, 表现将士冒雪同敌人搏斗的无畏精神和在战鼓声激励下奋勇杀敌的悲壮场面。诗的最后:“宁为百夫长, 胜作一书生。”直接抒发从戎书生保边卫国的壮志豪情。这首短诗, 写出书生投笔从戎, 出塞参战的全过程。能把如此丰富的内容, 浓缩在有限的篇幅里, 可见诗人的艺术功夫。至于这场战争是不是胜利诗人没有写,不过读者却感觉到了胜利——这又是从最后两句体会出来的。“言而有尽而意无穷”(苏轼) ,给人留下了想像的余地。月下独酌李白翻译: 准备一壶美酒, 摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友, 孤独一人。我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影, 共饮已有三人。月儿, 你那里晓得畅饮的乐趣?影儿, 你徒然随偎我这个孤身!暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。月听我唱歌, 在九天徘徊不进, 影伴我舞步, 在地上蹦跳翻滚。清醒之时, 咱们尽管作乐寻欢, 醉了之后, 免不了要各自离散。月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见! 赏析: 原诗共四首, 此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌, 无人亲近的冷落情景。诗人运用丰富的想象, 表现出由孤独到不孤独, 由不孤独到孤独, 再由孤独到不孤独的一种复杂感情。李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一段, 写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解饮, 影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。最后六句为第三段, 写诗人执意与月光和身影永结无情之游, 并相约在邈远的天上仙境重见。全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。羌村三首峥嵘赤云西,日脚下平地。柴门鸟雀噪,归客千里至。妻孥怪我在,惊定还拭泪。世乱遭飘荡,生还偶然遂。邻人满墙头,感叹亦歔欷。夜阑更秉烛,相对如梦寐。晚岁迫偷生,还家少欢趣。娇儿不离膝,畏我复却去。忆昔好追凉,故绕池边树。萧萧北风劲,抚事煎百虑。赖知禾黍收,已觉糟床注。如今足斟酌,且用慰迟暮。群鸡正乱叫,客至鸡斗争。驱鸡上树木,始闻叩柴荆。父老四五人,问我久远行。手中各有携,倾榼浊复清。苦辞“酒味薄,黍地无人耕。兵革既未息,儿童尽东征“。请为父老歌,艰难愧深情。歌罢仰天叹,四座泪纵横。至德二载( 757 )杜甫为左拾遗时,房琯罢相,他上书援救,触怒肃宗,被放还鄜州羌村(在今陕西富县南)探家。《羌村三首》就是这次还家所作。三首诗蝉联而下,构成一组还家“三部曲”。第一首写刚到家时合家悲喜交集的情景。前四句叙写在夕阳西下时分抵达羌村的情况。迎接落日的是满天峥嵘万状、重崖叠嶂似的赤云,这烂的景色,自会唤起“归客”亲切的记忆而为之激动。“日脚”是指透过云缝照射下来的光柱,象是太阳的脚。“日脚下平地”一句,既融入口语又颇有拟人化色彩,似乎太阳经过一天奔劳,也急于跨入地底休息。而此时诗人恰巧也结束漫长行程,到家了。“白头拾遗徒步归”,长途奔劳,早巴望着到家休息。开篇的写景中融进了到家的兴奋感觉。“柴门鸟雀噪”是具有特征性的乡村黄昏景色,同时,这鸟儿喧宾夺主的声浪,又反衬出那年月村落的萧索荒芜。写景中隐隐流露出一种悲凉之感。“归客千里至”一句,措语平实,却极不寻常。其中寓有几分如释重负之感,又暗暗掺杂着“近乡情更怯”的忐忑不安。后八句写初见家人、邻里时悲喜交集之状。这里没有任何繁缛沉闷的叙述,而简洁地用了三个画面来再现。首先是与妻孥见面。乍见时似该喜悦而不当惊怪。然而,在那兵荒马乱的年月,人命危浅,朝不保夕,亲人忽然出现,真叫妻孥不敢信,不敢认,乃至发楞(“怪我在”),直到“惊定”,才“喜心翻倒极,呜咽泪沾巾”(《喜达行在所》)。这反常的情态,曲折反映出那个非常时代的影子。写见面毕,诗人从而感慨道: “世乱遭飘荡,生还偶然遂。”这里, “偶然”二字含有极丰富的内容和无限的