1 / 9
文档名称:

《学记》原文翻译.docx

格式:docx   大小:48KB   页数:9页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《学记》原文翻译.docx

上传人: fkh4608 2021/11/18 文件大小:48 KB

下载得到文件列表

《学记》原文翻译.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:原文
发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众;就贤体远,足以动众,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎!
玉不琢,不成器;人不学,不知道。是故古之王者建国君民,教学为先。《兑命》曰:“念终始典于学”。其此之谓乎!
虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反,知困然后能自强也。故曰:教学

译文
(执政者)发布政令,征求品德善良(的人士辅佐自己) ,可以得到小小的声誉, 不能够耸动群众的听闻; (如果他们)接近贤明之士,亲近和自己疏远的人, 可以耸动群众的听闻, 但不能起到教化百姓的作用。 君子想要教化百姓, 并形成好的风俗,就一定要重视设学施教啊!
玉石不经雕琢,就不能变成好的器物; 人不经过学****就不会明白道理。所以古代的君王,建立国家,统治人民,首先要设学施教。《尚
书·兑命》篇中说:“始终要以设学施教为主”,就是谈的这个道理啊!
尽管有味美可口的菜肴, 不吃是不会知道它的美味的;尽管有高深完善的道理, 不学****也不会了解它的好处。 所以,通过学****才能知道自己的不足,通过教人才能感到困惑。 知道自己学业的不足,才能反过来严格要求自己; 感到困惑然后才能不倦的钻研。 所以说,教与学是互相促进
1 / 9
相长也。《兑命》曰:“学 的。《兑命》篇说:“(在教学过程中)教与学
学半”。其此之谓乎! 是一个事情的两个方面”,就是说的这个道理
啊!
古代设学施放,每二十五家的“闾”设有学
古之教者,家有塾, 校叫“塾”,每一“党”有自己的学校叫
党有庠,术有序,国有学。 “庠”,每一“术”有自己的学校叫“序”, 在
天子或诸侯的国都设立有大学。
(学校)里每年招收学生入学, 每隔一年对
比年入学,中年考
学生考查一次。第一年考查学生断句分章等基本
校。一年视离经辨志; 三
阅读能力的情况,第三年考查学生是否专心学****br/>年视敬业乐群;五年视博
和亲近同学,第五年考查学生是否在广博的学****br****亲师;七年视论学取
和亲近老师,第七年考查学生讨论学业是非和识
友,谓之小成。九年知类
别朋友的能力,(这一阶段学****合格)叫“小
通达,强立而不反,谓之
成”。第九年学生能举一反三, 推论事理,并有
大成。夫然后足以化民易
坚强的信念, 不违背老师的教诲, (达到这一阶
俗,近者说服而远者怀
段的学****标准) 叫做“大成”。 唯其这样,才能
之,此大学之道也。《记》
教化百姓,移风易俗,周围的人能心悦诚服, 远
曰:" 蛾子时术之 " 。其此
方的人也会来归顺他,这就是大学教人的宗旨。
之谓乎!
古书上说: “(求学的人) 应效法小蚂蚁衔土不
2 / 9
息而成土堆的精神, (不倦地学****可以由“小
成”到“大成”)”。就是说的这个道理啊!
大学开学的时候,(天子或官吏)穿着礼服,