文档介绍:分类号 密级
UDC 编号
硕士专业学位研究生
学位论文
论文题目:目的论视域下的翻译实践报告
--以《保健养生与理疗》的英译汉为例
The Translation Practice from the Perspective of Skopos
Theory——A Case Of Translation of Wellness and Physical
Therapy
学 院 外国语学院
专业学位类别 专业硕士
专业学位领域 英语笔译
研究生姓 名 曾提金 学 号 **********
导 师 姓 名 吴相如 职 称 教授
2014年 5 月 18 日
独创性声明
本人声明所呈交的学位论文是我个人在导师指导下进
行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除文中已经标
明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发
表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集
体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的
法律结果由本人承担。
学位论文作者签名:
年 月 日
学位论文版权使用授权书
本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文
的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论
文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权云
南师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关
数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保
存和汇编本学位论文。
学位论文作者签名: 指导教师签名:
年 月 日 年 月 日
致谢
感谢三年来所有不辞辛苦向我们无私传授知识的各位老师,感谢学院领导和
各位老师在各方面的指导和帮助。特别感谢我的导师吴相如教授,感谢他为我学
位论文作出的悉心指导和帮助,感谢他在繁重的工作之余顾不上休息为我指点迷
津。如果没有导师吴相如教授的点拨和教诲,就不会有翻译任务的完成和这篇翻
译报告的出现。
感谢所有同窗。虽然我们相处的时间是那样短暂,三年时光不过弹指一挥,
转瞬即逝,但我会永远记得大家的帮助和相互扶持,记得我们课堂上为学****据理
力争的坚持与执着,记得我们在各项集体活动和比赛中曾经洒下的汗水与泪水。
和同学们相处的点点滴滴将会成为我永久的美好回忆。
最后,我要感谢参与我论文评审和答辩的各位老师,他们给了我一个审视几
年来学****成果的机会,让我能够明确今后的发展方向,他们对我的帮助是一笔无
价的财富。我将在今后的工作、学****中加倍努力,以期能够取得更多成果回报他
们、回报社会。再次感谢他们,祝他们一生幸福、安康!
i
摘 要
本文是一篇翻译报告,项目原文本为 Sharon Elayne Fair 所著 Wellness and
Physical Therapy 中的第一章“The Basics of Wellness”和第二章“The Application of
Wellness to Physical Th