1 / 2
文档名称:

2020考研英语:后置定语的翻译.doc

格式:doc   大小:15KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

2020考研英语:后置定语的翻译.doc

上传人:知识改变命运 2021/12/6 文件大小:15 KB

下载得到文件列表

2020考研英语:后置定语的翻译.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:2020考研英语:后置定语的翻译
2020考研英语:后置定语的翻译
1 / 2
2020考研英语:后置定语的翻译
2020 考研英语:后置定语的翻译
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面为你精
心准备了 “ 2020 考研英语: 后置定语的翻译” ,持续关注本站将可以持续获取的考试资讯 !
2020 考研英语:后置定语的翻译
首先,能做后置定语的通常有形容词短语、 V-ing 短语、 V-ed 短语、介词短语、 以及定语从句五种。 形式为 N.+adj. 短语 /V-ing 短语 /V-ed 短语 / 介词短语 / 定语从句 . 值得注意的是, 名词后的 of 短语一定是定语,其他介词短语则需要判断是定语还是状语。
了解其结构后,那么如何进行翻译 ?首先,如果后置定语部分较短,则把定语部分提到名词前面来翻译, 译为“ 的 +N.”如:
By a miscarriage of justice the innocent man was
condemned.
由于法官的失误,这位无辜的男子被判了刑。
But once in a while you find someone who’s iridescent,
and when you do, nothing will ever compare.
有一天,你会遇到一个如彩虹般绚烂的人,当你遇到这个人
以后,会觉得其他的人都是浮云而已。 ( 斯人若彩虹,遇上方知有。 )
其次,如果定语部分较长, 翻译的方法为: 重复 N./ 用代词代
替前面的名词 +顺译
如 : He had a crush on the girl who has a beautiful mind and likes helping others.