文档介绍:初一六班王雪妍《蒹葭》关于诗经?《诗经》是中国最早的诗歌总集。收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌(前 11 世纪至前 6世纪)。?先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。汉朝毛亨、毛苌曾注释《诗经》, 因此又称《毛诗》。《蒹葭》?蒹葭( jiā n ji ā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。?溯( sù)洄( hu í)从之,道阻且长。溯游从之, 宛在水中央。?蒹葭萋萋,白露未晞( xī)。所谓伊人,在水之湄(méi)。?溯洄从之,道阻且跻( jī)。溯游从之,宛在水中坻( ch í)。?蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘( sì)。?溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zh ǐ)。赏析?这首诗描写了一个热恋者对心中爱人的追求。表现主人公对爱情的执着追求的精神。?主人公反复去寻求心爱之人,可“伊人”宛在“水中央”、“水中坻”、“水中沚”。恍惚迷离,咫尺天涯,可望而不可即。所以主人公的心情是惆怅、失落的。蒹葭苍苍,白露为霜。……蒹葭萋萋,白露未晞。……蒹葭采采,白露未已。展现一幅萧瑟冷清的秋景,渲染了凄清落寞的气氛,烘托了主人公凄婉惆怅的感情。宛在水中央(坻、沚),极强的渲染可望而不可即的现实, 有很强的表达效果。从内容来看,每章前两句写景, 点明节令,烘托气氛;后六句写寻求“伊人”的情况。全诗回旋三叠,反复歌咏。诗人热烈地追求其所爱慕的“伊人”,虽然在大河上下反复寻求,可望而不可即,仍然神魂颠倒,执著专一。《蒹葭》诗意?蒹葭( jiā n ji ā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。?河畔芦苇苍苍碧色,那是白露凝结成霜。?我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方。?溯( sù)洄( hu í)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。?逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长。?顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的中央。?蒹葭萋萋,白露未晞( xī)。所谓伊人,在水之湄( méi)。?河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干。?我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边。?溯洄从之,道阻且跻( jī)。溯游从之,宛在水中坻( ch í)。?逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀。?顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水中高地。?蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘(sì)。?河畔芦苇更为繁茂啊,那清晨白露依然逗留。?我那苦苦追求的人,她就在河水边。