1 / 43
文档名称:

文言文翻译.ppt

格式:ppt   大小:1,481KB   页数:43页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

文言文翻译.ppt

上传人:阳仔仔 2022/1/19 文件大小:1.45 MB

下载得到文件列表

文言文翻译.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:文言文翻译
年级学科:高三语文
教材章节:二轮复****br/>大荔县2020年中小学疫情防控时期网络课程
主讲教师:张芳
任教学校:城郊中学
大荔县教学研究室 监制
2020年3月
文言文翻译
————————文言文翻译
年级学科:高三语文
教材章节:二轮复****br/>大荔县2020年中小学疫情防控时期网络课程
主讲教师:张芳
任教学校:城郊中学
大荔县教学研究室 监制
2020年3月
文言文翻译
—————————————————————
考情解读
一轮回顾
二轮突破
小试身手
1、理解句子在文中的意思
2、把古文翻译成现代汉语
3、综合考查文言实词、虚词、句式等
4、为高考必考题型,分值10分
理解并翻译文中的句子
考情解读
一般选择带有关键词语和重要语法现象的语句;
关键词语:古今异义词、偏义复词、词类活用、通假字、重要虚词等。
语法现象:特殊句式、固定句式等。
高考命题特点
(一)、文言文翻译的标准
真实,准确。实词虚词做到字字落实,不可以随意增减内容。
信:
达:
雅:
通顺,流畅。合乎现代汉语语法规范及语言
表达****惯,没有语病,努力做到文从句顺。
生动、优美、有文采。努力译出原文的风格
一轮知识点巩固
直译为主,意译为辅。
(二)、文言文翻译的原则
直译:
意译:
字字落实,忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。
在尊重原文的基础上,灵活地增减 内容,改变句式,使文意连贯。
例:视事三年,上书乞骸骨。
(张衡)到职工作了三年,(向朝廷)上表章请求告老还乡。
一轮知识点巩固
注意:字不离词,词不离句,句不离文。
㈠人名(名、字、号等)、地名、官职名、年号、国号等专门称谓。
㈡度量衡单位、数量词、器物名称。
㈢古今意义相同的词。
(三)、直译的方法
六字法:留(保留法)、换、删、补、调、猜
一轮知识点巩固

(1)疏屈平而信上官大夫
(2)旦日不可不蚤自来谢项王
(3)是故弟子不必不如师
1、用双音节词换单 音词
2、用本字词义换通
假字
3、用普通话词语换
文言词语
六字法:留、换、删(删减法)、补、调、猜
删除没有实在意义、也无须译出的文言词语:




①句首发语词。
②句中停顿或结构作用的词。
③调节音节的词或直起语法作用的词。
夫人之相与,俯仰一世
师道之不传也久矣!
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
根据语言环境的需要增加词语,或补出省略的成分。
六字法:留、换、删、补(增补法)、调、猜
六字法:留、换、删、补、调(调位法)、猜
把文言句中的主谓倒装句、宾语前置句、定语后置句、介宾结构后置句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。

最近更新