1 / 84
文档名称:

大荔方言语音研究.pdf

格式:pdf   大小:2,087KB   页数:84页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

大荔方言语音研究.pdf

上传人:gd433 2016/8/25 文件大小:2.04 MB

下载得到文件列表

大荔方言语音研究.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:陕西师范大学硕士学位论文大荔方言语音研究姓名:王蕾申请学位级别:硕士专业:汉语言文字学指导教师:胡安顺 20070401 大荔方言语音研究王蕾摘要:大荔县位于陕西省关中平原东部,是黄渭洛三河汇流之地。南届渭河与潼关、华县、华阴市为邻;西绕洛河与蒲城县、渭南市毗邻;北达台原与澄城、合阳县接壤;东濒黄河与山西永济县相望。,人口70余万人。据《中国语言地图集》的分区,大荔话属于中原官话关中片。关中方言有许多重要特点,至今已有不少调查研究报告问世,其中也涉及到大荔方言,大多属于概述性质,对大荔方言语音的专门研究调查还很少。本文对大荔方音进行了较为系统的调查研究,揭示出了大荔方音的基本面貌,归纳出了大荔方音演变的几种重要规律,为汉语史的研究和在关中地区推广普通话提供了一定的材料依据。本文介绍了大荔的地理、历史沿革、人口建制、和大荔方言的声母、韵母、声调、声韵配合关系、连读变调,轻声及文白异读等。重点在于大荔音与中古音的比较,以及与北京音的比较。根据本文的研究,大荔语音包括零声母在内共有二十七个,韵母四十个,单字调四个。轻声主要出现在语气词、词尾、助词中。中古全浊声母在今大荔方言中大都读送气清音,泥来两母中不相混,尖团发音存在着一定的区别。中古复元音韵母在大荔话中存在着单音化倾向,部分鼻尾韵已经鼻化或脱落,文白异读现象比较普遍。中古的平声在大荔话中分为阴阳两类,全浊声母上声字变为去声。入声字除了个别字外,全部读为阴平和阳平声:清声母和次浊声母入声字读阴平,全浊声母读阳平。和北京话相比,大荔话多了[pf】【pf】[v】【z】[D1五个声母;复元音韵母的单元音化的较多,鼻尾韵鼻化与脱落的较多;调类也是阴、阳、上、去4个,但调值与北京话有别。本论文在田野调查的基础上,以共时描写为主,历史比较为辅,描写出了大荔方言的语音系统,对其中存在的语言现象进行描写,并对其做共时及历时两个层面的研究,力争做好一个单点方言语音的系统研究。该研究的重要性在于:①全面系统地呈现了大荔话的语音面貌。②通过古今比较发现或印证了古今语音演变的现象和规律,归纳出了大荔方言音系的古今演变规律,为语音演变的历时研究提供语音样本,为汉语史的建立提供活的证据。③通过共时层面的研究,为现代汉语的研究和在大荔地区推广普通话提供了依据。④为现代汉语、汉语史、语言学理论的研究提供新的材料、新的事实和新的思路。而且有助于推动陕西省关中平原东部地区方言研究以及大荔地区社会、文化、民俗和历史的研究。关键词: 大荔方言声母韵母声调特点 Astudy ofDaH Dialect Phonologica Wanglei Abstract:D“country liesin也e east part ofShaallxi ProVince,west pan of Yellow river,Itbord氛on tIlenonh ofT0ngGuaIl co岫try Hua country HuaYin coulltry,on me esat ofPucheng couIl订y and WeinaIlcoum%on tllesouth ofthe Chengcheng couⅡtry a11d Heyang countU The area of Dali is 776'3 square kilometers,and thepopulation isabout 700,000. According tothe”Cllinese language atlas”,Dali dialectbelongs toCentral Plains Mandarin也c cen扛alSha趾xi dialecthaS alotofiInport舳tch啪cteristic in thecentral Shaanxi f打any memoir have already ing out,deal、vith among t11em als0 t11eDali dialect,belor唱to but thes煳ar),characterls,the speciality toDali dialect investigates whetherretI】|血g Very few back,Dali dialect monoFaph sees not yet asfor、vri血g aIldstIldy me mainbody of a book has been carried out on D“local accent c彻11paratively systematically, 锄ounce tothe硒d锄emal fke 11aVin