1 / 107
文档名称:

“舞动奇迹”节目口译实践报告论文.pdf

格式:pdf   大小:2,568KB   页数:107页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

“舞动奇迹”节目口译实践报告论文.pdf

上传人:511709291 2016/8/29 文件大小:2.51 MB

下载得到文件列表

“舞动奇迹”节目口译实践报告论文.pdf

文档介绍

文档介绍:原创性声明本人声明,所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了论文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得中南大学或其他单位的学位或证书而使用过的材料。与我共同工作的同志对本研究所作的贡献均已在论文中作了明确的说明。作者签名:墨!聋日期:业年止月羔日作者签名:圣!翌日期:丛业L年止月羔日学位论文版权使用授权书本人了解中南大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留学位论文并根据国家或湖南省有关部门规定送交学位论文,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内容,可以采用复印、缩印或其它手段保存学位论文。同时授权中国科学技术信息研究所将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》, 并通过网络向社会公众提供信息服务。作者签名:壹止警—一导师签名姐日期:超峨止月翌日摘要本文依据作者连续80天在湖南卫视“舞动奇迹”节目进行的口译实习,结合国内外口译理论,根据作者的口译录音以及回忆列举实例,对口译过程中出现的种种问题和不足进行分析与思考,希望启示今后的学习和实践,不断提高口译能力,深入口译实践研究。本文共有四章。第一章描述“舞动奇迹"节目的特点以及其运作程序。“舞动奇迹”节目在增强大陆和香港的文化交流中发挥了重要作用。五位美国好莱坞编舞师受湖南卫视邀请为“舞动奇迹"节目编舞,译员的工作就是为编舞师做口译。本文第二章描述了口译过程,包括口译实习的特点;译员的分工; 相关的词汇,比如舞蹈专业术语,道具,服装,生活用品等词汇;每个舞蹈相关的故事,文化背景,音乐,道具以及每一周舞蹈的主题。它还包括口译策略的选择,比如省略,记笔记,异译或解释以及顺化等。第三章讨论了案例分析和应对策略。其中案例分析包括了译员主体性意识,LV,女11译员的显身意识,译员的非中立立场;译员的伦理意识,比如忠诚,忠实,主体性意识过度和伦理意识不足;口译的质量, 比如口译的准确度,速度以及完整,副语言的口译和文化差异。第四章提出了口译过程中尚待解决的问题以及对今后学习的启示。现今口译面临的第一个问题是译员较低的社会地位和较低的口译质量。第二个问题是副语言的准确口译对口译质量的提升有重要作用,而现在大多数口译员无法对副语言进行准确口译。第三个问题是译员本身的能力不足。第四个问题是译员的主体性意识依然不足。近十几年来,国内的口译研究有了较快发展,研究成果数量增加, 但在口译实践报告还比较少。本文通过对实习过程中遇到的问题进行阐述并结合相关理论分析,希望能够对13译的发展添砖加瓦。关键词: “舞动奇迹",主体性意识,忠诚,副语言 Abstract Thisreport isbased on author’Spersonal experience ofnearly three months ofpractice e Dancing program ofHunan TV tothe record andthememory of theauthor,thisreport listsvarious ofexamples during theprocess ,this bines withrelativetheories toanalyze the causes andmake a conclusion. This report posed of four One isthe description e Dancing program and theoperation of the Dancing plays an important role in strengthening culturalexchange and cooperation between themainland andHong themajor work ofthe author is tointerpret forthe fiveAmerican choreographers,who aleinvited by theHunan TV Station Station tochoreograph e Dancing. Chapter Two isthedescription oftheprocess ofinterpreting,which includes thechalacteristics oftheinterpretingpractice,the labor division ofinterpreters,glossary related tothefiel

最近更新

2025年因子分析︱使用Stata做主成分分析 25页

净水配件行业行业发展趋势及投资战略研究分析.. 33页

2025年商洛消防施工组织设计 37页

冬虫行业行业发展趋势及投资战略研究分析报告.. 35页

城区跃层房屋租赁合同 6页

农业机械智能化种植管理解决方案 24页

再生资源回收园区可行性研究报告 23页

养老服务创业创新计划书pest 25页

餐饮管理劳动协议 6页

关于编制药用包装陶瓷瓶项目可行性研究报告编.. 22页

关于编制中钒铁项目可行性研究报告编制说明 22页

共享智能房车创业计划书 38页

2025年合同通用条款 35页

公寓改造的可行性研究报告 20页

2025年司机演讲稿 46页

板式换热器采购协议 7页

基于l1趋势滤波与模糊信息粒的失业率预测研究.. 8页

喹唑啉基哌嗪类衍生物的合成及农用抗菌活性研.. 9页

便携式电表项目可行性研究报告申请建议书案例.. 30页

2025年南温泉振兴改造项目策划建议书 8页

2025年卖家运营你需要避开这28个坑 5页

铝板基础知识简介 68页

休闲车胎行业市场发展及发展趋势与投资战略研.. 34页

2025年华杯赛历届试题 40页

什么是资金申请报告 29页

2025年医疗质量管理制度汇编 38页

天津市2025年中考语文模拟试卷7(解析版) 14页

钻孔桩施工总体技术交底 45页

云南重点项目-煤制合成氨项目可行性研究报告 22页

lng船的发展 7页