1 / 8
文档名称:

南开大学2015年翻译硕士口译考研复试经验分享.pdf

格式:pdf   页数:8
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

南开大学2015年翻译硕士口译考研复试经验分享.pdf

上传人:phljianjian 2014/10/12 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

南开大学2015年翻译硕士口译考研复试经验分享.pdf

文档介绍

文档介绍:育明教育天津分校 2015年天津地区15所高校考研辅导必备
天津分校地址南京路新天地大厦2007
专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌
天津分校王老师与大家分享资料
育明教育,创始于 2006 年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、
北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大
学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加
盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。更多详情可联系
育明教育天津分校王老师。
1 1 / 8
【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:
开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】
育明教育天津分校—南开区南京路 349 号 2007 室
南开大学 2015 年翻译硕士口译考研复试经验分享
南开 MTI 翻硕口译复试心得
20 号笔试:
90 分钟三篇翻译(英译汉×2 汉译英×1)
英译汉:能源问题(很像是官方言论) 剩女问题(很像是新闻报道)
汉译英:成为称职译员应该做什么。
时间感觉有点紧,但是绝对可以写完。(据说老师不怎么看这个,所以放松大胆地去写吧)
21 号口试:
本人非应届,所以复试时在应届之前,一共五位老师在场作为评审
基本复试流程是相似的:
1 自我介绍
2 成为称职 interpreter 的素质
3 关于你自己的一个问题(我本科学的是西班牙语,于是问了我英语与西语的区别)
4 sight translation 视译(八篇里随机抽取一篇,我的是撒丁群岛百岁老人数量多于其他地区的
研究,篇幅不长,A4 纸张的 2/3)
整体难度不是太大,大家不必紧张~
大约 3 日后在外院二楼橱窗内公布拟录取名单,一周左右网上公布。
关于学费:笔译 4W6 口译 5W(非应届,不提供宿舍,可以写申请跟应届一起上,否则只能寒
暑假+ 黄金周上课)3W+(应届,提供宿舍)
考研政治每年平均分在 4,50 分,不是很高,政治取得高分除了靠记忆力还要有一定的技巧,
今天我就考研政治中的一些答题技巧,来和同学们分享一下。
选择题分值为 50 分。其中单选题 16 道,满分 16 分;多选题 17 道,满分 34 分。选择题由于考
2 2 / 8
【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:
开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】
育明教育天津分校—南开区南京路 349 号 2007 室
查范围广,涉及的知识点零散,这种题型很需要考生对教材和大纲有系统而熟练的掌握。选择
题中,多选题的难度较大,它是拉开政治分数的一个题型之一。
单项选择题
政治单选是属于必得的高分题型。而应对单选这种题
型,考生在记忆相关概念时一定要明晰,不能模棱两可,
尤其是容易混淆的概念,一定要注意区分。而最能帮助考
生区分的方法是适度的忆和
理解。在得分方面,单选题总分值在 16 分,考生最好拿
12 分以上的分数。
解答单项选择题要掌握一定的技巧,掌握技巧的前提
是形成正确的解题思路。
第一步是读懂题,审好题,准确把握题干的规定性。
即题干所要求回答的