文档介绍:给你一个简单的模板:
辞职信
尊敬的公司领导:
首先感谢公司近段时间来对我的信任和关照,给予了我一个发展的平台,使我有了长足 的进步。如今由于个人原因,无法继续为公司服务,现我正式向公司提出辞职申请,将于 2011年XX月XX日离职, the Advertising Department grow from its humblebegi nnin gs4 to the curre nt formidable5 size and in flue nee in Wuha n, I have received an
offer for ano ther compa ny that I feel is better suited6 to my career objectives.
虽然我很高兴看到广告部由创业之初的小本经营发展到现在的巨大规模, 在武汉拥有广泛的
影响力,但我已得到另一家公司提供的更适合我事业目标的职位。
I regret havi ng to resig n from my positi on. I wish you and ABC the best of luck and future success.
很遗憾我不得不辞职。祝您和 ABC公司好运相伴,未来更加兴旺发达。
Si ncerely,
Zhang Xiao Hua
termi nate (v)- 结束,终止 to come to an end
例句: "The lease termi nates in December."
prior to (prep)- 在…之前 in advanee of; before
例句:"Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong." 当"prior"单独使用
时,它作为形容词,意思是 "earlier in time" or "previous,"
例句:"I have a prior commitme nt that preve nts me from atte nding the meet in g."
transition process -移交过程 in Zhang Xiao Hua's case, the transition process may in volve one or all of the follow ing: a.) handing over his docume nts and files, b.) work ing
until the company finds his replacement, and, c.) showing the ropes to the new person
humble begi nnings - 创业之初,低微的不起眼的状况 low-ra nki ng, un disti nguished and
poor status
例句:"The chief finan cial officer bega n in a very humble job as a restaura nt waiter."
formidable (adj)- 巨大的 awesome; impr