文档介绍:比较文学:影响研究还是平行研究
比较文学:法国影响研究还是美国平行研究,
08汉教一班 20080510316 向采清 20080510299唐小琴
自从比较文学作为一门独立的学科出现以来,就鲜明地呈现出两个历史阶段,形成两个学术家、翻译、游记和媒介物,使比较文学“只不过是研究国外渊源和作家声誉的附属学科而已” (p122-123),最终使比较文学成为“一潭死水”。韦勒克认为比较文学应强调对文学作品的内部细读,发掘“文学性”这一美学中心问题。
三,民族中心主义不平等的研究动机。韦勒克认为比较文学之所以产生于19世纪,是因为学者们要冲破狭隘民族主义的束缚,可是有些比较文学家却在研究实践中陷入新的沙文主义泥淖之中。韦勒克批判“法国学派”把文学关系的研究简化为“贸易往来”,出于爱国主义的研究动机,力图证明“本国施与他国多方面的影响,或者用更加微妙的方法,论证本国对一个外国大师的吸收和‘理解’胜过其他任何国家” (p129),结果让比较文学成了“文化功劳簿”。韦勒克虽然没有给出比较文学的准确定义,其批判也有着矫枉过正之嫌,但已为比较文学的研究打碎了原有的桎梏,为该学科在美国的新发展开辟了道路。
立新方面:美国学派的出现给比较文学研究带来了新的研究方法和视野,在比较文学学科发展成熟的道路上是有益的探索。美国比较文学和法国学派的一个显著区别是主张把文学批评引入文学史,其实质性的主张在于:“使文学研究得以合理地存在的主要依据是文学作品,所有的研究都必须导致对那个作品更好的理解(马隆),韦勒克认为,法国学派对“比较”文学和“总体”文学的界限划分是一种人为臆断之举;他们仅仅限于考证两种文学之间的相互关系,这是将比较文学变成文学“外贸”的材料铺排;他们因为在研究过程中强调所谓的传送方和接受方,以欧洲为中心,带有一种民族文化优越感。因此,韦勒克主张比较文officially established on July 1, 2013, Yibin city, formerly known as the bus, integrated original rongzhou bus company in Yibin city and Metro bus company, formed only in Yibin city of a State-owned public transport enterprises, the company consists of one or two, third Division. Integration of public transport services is not yet established
学学者应该自由地研究各种文学问题,而且“真正的文学学术研究关注的不是死板的事实,而是价值和质量”,即文学艺术的本质——“文学性”。、奥尔德里奇和雷马克等人亦支持韦勒克的理论主张,对法国学派脱离文学属性的研究方法和狭隘的民族主义观念进行批判,主张比较文学走向国际化。
融合方面:作为美国学派极力倡导的研究方法,平行研究是指将那些没有明确直接影响关系的两个或多个不同文化背景的文学现象进行类比或对比,研究其同异,以加深对研究对象的认识和理解,归纳文学的通则或模式,所得出的结论具有普遍的意义。美国比较文学的奥