1 / 56
文档名称:

夏洛特的网中英文对照台词(共56页).doc

格式:doc   大小:200KB   页数:56页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

夏洛特的网中英文对照台词(共56页).doc

上传人:xiang1982071 2022/3/22 文件大小:200 KB

下载得到文件列表

夏洛特的网中英文对照台词(共56页).doc

文档介绍

文档介绍:精选优质文档-----倾情为你奉上
精选优质文档-----倾情为你奉上
专心---专注---专业
专心---专注---专业
精选优质文档-----倾情为你奉上
专心---专注---专业
夏洛特的网台词
There was norn, put that pig downand get to school.
菲恩 放下小猪 去上学

See ya.- Bye, Pop.-
再见- 爸爸再见
Have a good one, buddy.
过的开心
Says here we're gonna geta lot of rain this month.
据说这个月经常要下雨啊
Fern! Your books!
菲恩 你的书
Bye.
再见
Class, these are some of the questions
同学们 这里的题目
that you're likely to be askedin the exam this week.
是本周考试题的一部份
So, please take particular noteof every one.
所以你们要详细地记下每一道题
精选优质文档-----倾情为你奉上
精选优质文档-----倾情为你奉上
专心---专注---专业
专心---专注---专业
精选优质文档-----倾情为你奉上
专心---专注---专业
You got to be quiet, okay?You're gonna get me in trouble.
安静一点好吗?不然我会有麻烦的
Drink that.
喝吧
So, it's just a matter offollowing these questions
所以只要理解这些题目
and learning the answers.
而且要知道如何解答
Fern, what's going on?
菲恩 发生什么事了
Nothing
没事
Fern, what's in your desk?
菲恩 桌子里是什么
Nothing.- Open it.-
没什么- 打开桌子
Thank you, Mrs. Arable.
谢谢你
Arable
太太
Fern, you know better.
菲恩 你自己知道
It's a pig, okay?It's not a toy, not a doll, not a baby.
这是一只猪,不是玩具 不是洋娃娃 更不是小孩子
A pig.
是一只猪
And you need to starttreating it like one.
你必须把它当猪对待
This is going too far.
这太离谱了
I know she loves animals,but you have to tell her.
我知道她喜爱动物 但是你必须让她知道
I know. She's just so happy with it.- I know.-
我知道 但是她很开心- 我知道
Doesn't that feel good?
感觉舒服吗
Fern, I'm really sorry, honey,but it's been long enough.
菲恩 宝贝 我很抱歉但是已经够久了
What?
什么
Look, he's not a baby anymore
.你看 它已经不是小猪仔了
I can't have you keeping what will soonbe a 300-pound pet around the house.
我不能让你在家里养一只将会长到300磅的宠物
精选优质文档-----倾情为你奉上
精选优质文档-----倾情为你奉上
专心---专注---专业
专心---专注---专业
精选优质文档-----倾情为你奉上
专心---专注---专业

Can't he stay in the barn? Please, Dad?
它不能住在谷仓里吗 求你了 爸爸
No.- Please?-
不行- 求你了
No. Fern, know I've been selling the animals
不行 菲恩你知道我们一直靠出售牲口
to get the new harvesting equipment.
来购买新的耕种器具
Pretty soon there's gonna be no place in the barn for a pig.
很快谷仓里就放不下猪了
I