文档介绍:[茶在英国 ]茶的功效
中国人常说,好吃不如饺子,舒服不如躺着。英国人在生活上最
大的享受,莫如在起床前倚枕喝上一杯热茶。 40 年代在英国去朋友家度周末,入寝前,主人有时会问一声:早晨要不要给你送杯茶去会不但比宴会节约, 也实惠并且文雅多了。首先是那气氛。友朋相聚,主要还是为叙叙旧,谈谈心,交换一下意见。宴会坐下来, 满满一桌子名酒佳馔往往压倒一切。尤其吃鱼:为了怕小刺扎入喉间,只能埋头细嚼慢咽,这时,如果太讲礼节,只顾了同主人应对,一不当心,后果真非同小可!我曾多次在宴会上遇到很想与之深谈的人, 而且彼此也大有可聊的。 怎奈桌上杯盘交错,热气腾腾,即便是邻座,也不大谈得起来,倘若中间再隔了数人,就除了频频相互举杯,遥遥表示友好之情外, 实在谈不上几句话。我尤其怕赴闹酒的宴会:出来一位打通关的勇将,摆起擂台,那就把宴请变成了灌醉。
茶会则不然。 赴茶会的没有埋头大吃点心或捧杯牛饮的。 谈话成为活动的中心。 主持茶会真可说是一种灵巧的艺术。 要既能引出大家共同关心的题目, 又不让桌面胶着在一个话题上。 待一个问题谈得差不多时,主人会很巧妙地转到另一个似是相关而又别一天地的话料儿上,自始至终能让场上保持热烈融洽的气氛。茶会结束后,人人仿佛都更聪明了些,相互间似乎也变得更为透明。在茶会上,既要能表现机智风趣,又忌讳说教卖弄。茶会最能使人觉得风流倜傥,也是训练外交官的极好场地。
英国人请人赴茶会时发的帖子最为别致含蓄。通常只写:
某某先生暨夫人
将于某年某月某日下午某时
在家
既不注明 “恭候 ”,更不提茶会,萧伯纳曾开过一次玩笑。当他收到这样一张请帖时,他回了个明信片,上书:
萧伯纳暨夫人
将于某年某月某日下午某时
也在家
英国茶会上有个规矩: 面包点心可以自取, 但茶壶却始终由女主人掌握(正如男主人对壁炉的火具有专用权) 。讲究的,除了茶壶之外,还备有一罐开水。 女主人给每位客人倒茶时, 都先问一下 “浓还是淡”。如答以后者, 她就在倒茶时, 兑上点开水, 放糖之前,也先问一声:“您要几块? ”初时,我感到太罗嗦,殊不知这里包含着对客人的尊重之意。
我在英国还常赴一种很实惠的茶会。叫做 “高茶 ”,实际上是把茶
会同晚餐连在一起。 茶会一般在四点至五点之间开始, 高茶则多在五
点开始。最初,桌上摆的和茶会一样,到六点以后,就陆续带上一些
冷肉或炸食。客人原座不动,谈话也不间断。我说高茶 “很实惠 ”,不
但指吃的样多量大, 更是指这样连续四五个小时的相聚, 大可以海阔
天空地足聊一通。
茶会也是剑桥大学师生及同学之间交往的主要场合, 甚至还可以说它是一种教学方式。 每个学生都各有自己的导师。 当年我那位导师是戴迪 ?瑞兰兹,他就经常约我去他寓所用茶。我们一边饮茶,一边就讨论起维吉尼亚 ?吴尔夫或戴维 ?赫 ?劳伦斯了。那些年,除了同学互请茶会外, 我还不时地赴一些教授的茶会。 其中有经济大师凯因
斯的高足罗宾逊夫人和当时正在研究中国科学史的李约瑟,以及 20 年代到中国讲过学的罗素。在这样的茶会,还常常遇到其他教授。他们记下我所在的学院后,也会来约请。人际关系就这么打开了。然而当时糖和茶的配