文档介绍:of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of t收致富有了保障,才能支持旧村改造工作深入持久推进。通过旧村改造,村集体利用节约出的土地资源,结合地域优势、资源优势,对吸引投资、消费、居住、旅游等的集聚效应将进一步增强,村集体经济将不断壮大,农民就业渠道将进一步拓宽。我区的区域功能定位为生态修养区,依靠生态、自然资源、人文环境发展休闲旅游,是农民增收致富的理想选择。对具有旅游资源优势的现有民居进行改造,户户建家庭旅馆,使民居既是农民的生活资料,又成为生产资料。如被誉为“京郊民俗旅游第一村”的官地村改造后,户均增加接待面积80平方米,全村日接待能力从原来的600人增长到1200人。。,实现旅游接待收入385万元,、115万元分别增长57%和230%。据统计,仅在2005年“十一黄金周”期间,官地村就接待旅游人数8400人次,,与2004年同期的接待人数3800人次、收入19万元相比分别增长121%、254%。
(三)实施旧村改造,能够彻底改善农村环境,全面促进农民素质的提高
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
旧村改造,绝不仅仅是建造外观漂亮、新潮的村民住宅。从形式上说,旧村改造还包括各项基础设施、服务设施的配套及环境的改善,更深层次的旧村改造还包括农民生活方式向城市化生活方式的转变。旧村改造完成后,村内旧房拆除,村民全部入住新居;市政基础设施配套齐全;公共服务设施基本满足村民生活需要;垃圾、污水做到无害化处理和排放;新能