文档介绍:of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres hscipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
第十一条 设置医疗机构,应按审批权限,向有管辖权的卫生行政部门申请。
地方各级人民政府按照规划设置医疗机构,由政府指定的筹建负责人申请;法人或其他组织设置医疗机构,由其代表人申请;个人、合伙设置医疗机构,由设置人申请。
第十二条 卫生行政部门应在受理设置申请之日起30日内,作出批准与否的书面答复。批准设置的,发给《设置医疗机构批准书》。
《设置医疗机构批准书》的有效期,不满100张床位的医疗机构为一年;100张床位以上、300张床位以下的医疗机构为一年六个月;301张床位以上的医疗机构为两年。超过有效期仍未开工建设的,《设置医疗机构批准书》自动失效。
第十三条 有《细则》第十二条列举的和以下情形之一的单位或个人,不得申请设置医疗机构:
〔一〕患传染病未愈或其他健康原因不适合执业行医的人员;
〔二〕被开除公职未满七年或擅自离职未满五年的人员。
第十四条 在建制镇以上的城镇设置诊所的申请人,应同时具备以下条件:
〔一〕依法取得国家承认的医师资格或经卫生行政部门注册取得《医师执业证书》;
〔二〕取得《医师执业证书》或医师职称后,在二级以上医疗机构从事五年以上同一专业临床工作;
〔三〕经省卫生行政部门考试,取得合格证书〔其中设置中医、中西医结合诊所的由省中医主管部门负责考试,下同〕。
第十五条 在一般乡镇和村设置诊所的申请人,应同时具备以下条件:
〔一〕依法取得国家承认的医士以上资格或经卫生行政部门注册取得《乡村医生执业证书》、《医师执业证书》;
〔二〕取得《医师执业证书》或者取得医师职称后,在一级以上医疗机构从事三年以上同一专业的临床工作;取得《乡村医生执业证书》或者取得医士职称后,在一级以上医疗机构从事五年以上同一专业的临床工作;
〔三〕经省卫生行政部门考试,取得合格